ويكيبيديا

    "يعرفون كيفية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • know how to
        
    • knew how to
        
    • they knew how
        
    They know how to fill out the correct incident reports. Open Subtitles و هم يعرفون كيفية ملأ تقرير الحادث بصورة صحيحة
    You must admit, they know how to stage an atrocity. Open Subtitles يجب أن أعترف أنهم يعرفون كيفية تنظيم العمل الوحشي
    But you cannot drown your problems because problems know how to swim. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن يغرق مشاكلك بسبب مشاكل يعرفون كيفية السباحة.
    Guys there don't know how to treat a lady. Open Subtitles الرجال هناك لا يعرفون كيفية التعامل مع سيدة.
    You're saying somebody knew a fertility crisis was coming and they knew how to vaccinate against it, which means what? Open Subtitles انت تقولين ان البعض كان يعرف بان كارثة العقم ستحصل وكانوا يعرفون كيفية التحصن منه
    I don't think many 8 year olds know how to spell it. Open Subtitles لا أظن الكثير من في الثامنة يعرفون كيفية استهجاء هذه الكلمة
    They know how to deal with situations like this. Open Subtitles انهم يعرفون كيفية التعامل مع الأمور مثل ذلك
    85%%% of red blood cell children don't know how to carry oxygen. Open Subtitles 85بالمائة من صغار كرات الدم الحمراء لا يعرفون كيفية حمل الأكسجين
    There's some little girls who know how to behave Open Subtitles أنت من الفتيات الصغيرات الذين يعرفون كيفية التصرف
    Ok, well I might know a couple of people who might know how to do that kind of work. Open Subtitles طيب، حسنا أنا قد تعرف زوجين من الناس الذين قد يعرفون كيفية القيام هذا النوع من العمل.
    They don't know how to play with the big boys. Open Subtitles انهم لا يعرفون كيفية اللعب اللعب مع االشخصيه المهمه
    Therefore, employees do not know how to deal with such cases among colleagues; UN ومـن ثـم، فـإن الموظفين لا يعرفون كيفية التعامل مع مثل هذه الحالات فيما بين زملاء العمل؛
    The calls for assistance for children usually come from the mother as children themselves rarely know how to complain. UN وتصدر نداءات مساعدة الأطفال عادةً عن الأمهات لأن الأطفال نادراً ما يعرفون كيفية تقديم الشكاوى بأنفسهم.
    The widespread availability of explosives is also likely to be associated with the presence of individuals who know how to use them. UN ويرجح أيضا أن يقترن توافر المتفجرات على نطاق واسع بوجود أفراد يعرفون كيفية استخدامها.
    There are reporting problems because people don't know how to generate reports in the system UN هناك مشاكل في إعداد التقارير لأن الأشخاص لا يعرفون كيفية إنشاء التقارير في النظام
    There are reporting problems because people don't know how to generate reports in the system UN هناك مشاكل في إعداد التقارير لأن الأشخاص لا يعرفون كيفية إنشاء التقارير في النظام
    All they know how to do is steal things they can't build or grow themselves. Open Subtitles كل ما يعرفون كيفية القيام به هو سرقة الأشياء التي لا يمكن بناء أو تنمو أنفسهم.
    They know how to handle those things. Open Subtitles وهم يعرفون كيفية التعامل مع تلك الأشياء.
    But sometimes people get into things and they don't know how to get out. Open Subtitles لكن أحياناً ينخرط الناس بأمور لا لا يعرفون كيفية الخروج منها.
    We have friends who know how to make your kind talk. Open Subtitles لدينا أصدقاء الذين يعرفون كيفية جعل الحديث الكريمة.
    They knew how to avoid creating tragedies for the people they loved. Open Subtitles كانوا يعرفون كيفية تفادي خلق المآسي لمن يحبون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد