ويكيبيديا

    "يعرف ما هو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • knows what's
        
    • know what
        
    • know how
        
    • knows what it is
        
    • knows what he
        
    Who knows what's right and wrong in this new world? Open Subtitles من يعرف ما هو الصواب والخطأ في هذا العالم الجديد ؟
    Yeah, I'm just not convinced that Dr. Malcolm knows what's best for Darby. Open Subtitles نعم، أنا فقط لم يقتنع أن الدكتور مالكولم يعرف ما هو أفضل لداربي.
    But that doesn't mean Bill always knows what's best for him. Open Subtitles و لكن هذا لا يعني انه دائماً يعرف ما هو الافضل بالنسبة له
    Fucking hide-a-key, don't know what a fucking hide-a key is. Open Subtitles مُخبى مفتاح , لا يعرف ما هو مخبئ المفتاح.
    Does anyone even know what an apothecary is? A pharmacist. Open Subtitles إنها طاولة العطار أهناك من يعرف ما هو العطار؟
    He would like to know how much time it took, on average, to process a complaint. UN ويريد أن يعرف ما هو معدّل الفترة التي تستغرقها معالجة الشكاوى على وجه العموم.
    Something activates the latent virus and only Arias knows what it is. Open Subtitles شيء ينشط الفيروس الكامنة، وفقط أرياس يعرف ما هو عليه.
    Now, there's nobody out there that knows what he's up to more than you do. Open Subtitles الأن، لا يوجد أحد يعرف ما هو مُقبل عليه أكثر منكِ
    Do you think that half homo Ospina knows what's coming? Open Subtitles هل تعتقد أن نصف هومو أوسبينا يعرف ما هو قادم؟
    - But, Dad... - Your uncle knows what's respectable. Open Subtitles ـ ولكن ،، أبي ـ خالك يعرف ما هو الشئ المحترم
    I'm talking about someone... who knows what's involved here. Open Subtitles أنا أتحدث عن شخص ما، يعرف ما هو الموضوع هنا
    I think he knows what's best and he does not want us talking. Open Subtitles أعتقد أنه يعرف ما هو الافضل وهو لايريدنا أن نتحدث.
    Yeah, well, your dad knows what's best for you. Open Subtitles أجل لكن أباك يعرف ما هو الأفضل لك
    I see a lost little boy... who's lucky to have a father who knows what's best for him. Open Subtitles أرى ولد صغير ضائع محظوظ لأن لديه أب يعرف ما هو الأفضل لك
    The captain of the hale knows what's at stake. Open Subtitles كابتن الـ "هيل" يعرف ما هو الذي على المحك
    He knows what's best for you. Open Subtitles وهو يعرف ما هو الأفضل بالنسبة لك.
    Lieutenant, a German soldier who doesn't know what honour is? Open Subtitles ملازم وجندي ألماني الذين لا يعرف ما هو الشرف؟
    How many of you guys know what a dead-end marriage is? Open Subtitles كم واحد منكم يعرف ما هو الزواج الفاشل؟ أترون، أجل
    He did not know what position the Department of Public Information might take in that regard. UN وهو لا يعرف ما هو الموقف الذي يمكن أن تتخذه إدارة شؤون الإعلام في هذا الخصوص.
    He wished to know how many people worked in the Office of the National Human Rights Commissioner, how they were selected and what were their functions. UN وقال إنه يود أن يعرف ما هو عدد العاملين في مكتب المفوض الوطني لحقوق الإنسان، وكيف يتم اختيارهم وما هي وظائفهم.
    Whatever it is, he's got it and he's convinced that he can save himself if he knows what it is. Open Subtitles لا يهم، ما سيحصل إليه. وهو مقتنعٌ تماماً بأنه لا يمكنه إنقاذ نفسه إذا كان يعرف ما هو عليه.
    I mean Jason Street is a great guy and everyone knows what he's all about. Open Subtitles أعني جايسون ستريت رجل رائع و الكل يعرف ما هو بصدده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد