ويكيبيديا

    "يعطني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • give me
        
    • gave me
        
    • given me
        
    • gives me
        
    • giving me
        
    • me a
        
    • me the
        
    It wasn't fatal, but he didn't give me much hope. Open Subtitles لم تكن قاتلة ولكنه لم يعطني الكثير من الامل
    Alright boys, who didn't give me a good days of work? Open Subtitles حسناً يا أولاد، من لم يعطني يوم جيد من العمل؟
    He did not give me any chance to rest while I was talking. UN ولم يعطني أية فرصة للراحــة أثناء ما كنت أتكلم.
    My Dad never really gave me a lot of support. Now I'm just trying to break the cycle of chain... Open Subtitles ابي لم يعطني الكثير من الاهتمام لذا الان احاول كسر حلقة السلسلة
    Mr. Burns has never given me a thumbs-up or a "way to be" or a "you go, girl." No. Open Subtitles السيد بيرنز لم يعطني علامة إعجاب أو يقل لي يا لك من مجد أو أحسنت يا فتاة
    This is a $24,000 system that gives me instantaneous access to all the financial information in the world. Open Subtitles هذا نظام بقيمة 2,400 دولار يعطني وصولاً فورياً لجميع المعلومات الأقتصادية في العالم
    I keep asking Him and asking Him, but... He's not giving me any answers. Open Subtitles ظلتت أطلب منه مراراً وتكراراً ولكنه لا يعطني أي أجوبة
    So, I tried to track him down, and that's when I found out that he didn't even give me his real name. Open Subtitles ‫لذا حاولت إيجاده، حينها اكتشفت ‫أنه لم يعطني اسمه الحقيقي.
    I was always meant to be a mother, but god wouldn't give me a baby. Open Subtitles لقد كان دائماً مقدراً لي أن اصبح أماً ولكن الرب لم يعطني طفلاً
    Well, he didn't exactly give me a copy of the list but a good guess, it includes both of our families. Open Subtitles لم يعطني نسخه من القائمه بالضبط ولكن بتخمين جيد سوف تكون عائلتينا
    I made you make up for the love that he couldn't give me anymore. Open Subtitles أنا جعلت منك تعوضني عن الحب الذي لم يعد يعطني.
    He didn't even have the decency to give me a raise! Open Subtitles . لم يتحلى بالّلباقة حتّى أن يعطني علاوة
    I think the Brujo's was trying to give me sign from wherever he is. Open Subtitles اعتقد ان براجو اراد ان يعطني اشارة من مكانه
    I guess you could say that they gave me a sense of calm in a world that didn't. Open Subtitles يمكنكِ القول أنهم أعطوني شعورًا بالسكينة وسط عالم لم يعطني ذلك
    Lamont left sick and he left in such a hurry he never gave me those keys. Open Subtitles لامونت ذهب مريضا وخرج مسرعا ولم يعطني المفاتيح
    That dickhead at the pawn shop only gave me 20 on the gun. Open Subtitles الحقير في متجر الرهن لم يعطني سوى 20 دولاراً
    I can be a jealous wife, even though he has never given me cause to be. Open Subtitles من الممكن أن أكون زوجة غيورة , رغم أنه لم يعطني سبباً لأكون كذلك قط.
    Oscar has been flirting with adopting him, but still hasn't given me a definite yes or no. Open Subtitles أوسكار يظهر إهتمامه ويتغزّل بتبنيها , ولكن لم يعطني الجواب القاطع بنعم أو لا
    I mean, he still hasn't given me his name. Open Subtitles أعني ، انه ما زال لم يعطني اسمه.
    I don't know why that gives me such a bad rap around here. Open Subtitles لا أعلم لماذا يعطني هذا سمعةً سيئة في الأنحاء
    Well, none of that prequel stuff. I mean, something that gives me more work. Open Subtitles لن يفلح أن يكون هناك الكثير من التوقفات أرجو أن يعطني أحد المزيد من العمل
    I'm sorry to interrupt, but I've been calling and calling, but nobody's giving me any answers. Open Subtitles أنا آسف للمقاطعة , لكني قد كنت أتصل مراراَ لكن لم يعطني أحد أي إجابة
    He openly questioned some of my more effective policing techniques without allowing me the opportunity to defend my actions. Open Subtitles لقد تساءل علنًا عن بعض اساليبي البوليسية الأكثر تأثيرًا من الدون السماح بأن يعطني الفرصة للدفاع عن أفعالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد