The Seventh Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 23 November 2005, decided to convene a one-day meeting of the Eighth Annual Conference of the States Parties in 2006. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي السابع للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، الذي عُقد في جنيف في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي الثامن للدول الأطراف في 2006. |
1. The Fourteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 14 November 2012, decided to convene a one-day meeting of the Fifteenth Annual Conference of the High Contracting Parties on 13 November 2013. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي الرابع عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، المعقود في جنيف في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي الخامس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
1. The Fourteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 14 November 2012, decided to convene a one-day meeting of the Fifteenth Annual Conference of the High Contracting Parties on 13 November 2013. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي الرابع عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، المعقود في جنيف في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي الخامس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
1. The Fifteenth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 13 November 2013, decided to convene a one-day meeting of the Sixteenth Annual Conference of the High Contracting Parties on 12 November 2014. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي الخامس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، المعقود في جنيف في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
The Eighth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 6 November 2006, decided to convene a one-day meeting of the Ninth Annual Conference of the States Parties in 2007. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي الثامن للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، الذي عُقد في جنيف في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي التاسع للدول الأطراف في عام 2007. |
The Tenth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 12 November 2008, decided to convene a one-day meeting of the Eleventh Annual Conference of the States Parties in November 2009. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي العاشر للأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، الذي عُقد في جنيف في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي الحادي عشر للأطراف في تشرين الثاني/نوفمبر عام 2009. |
The Eleventh Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 11 November 2009, decided to convene a one-day meeting of the Twelfth Annual Conference of the States Parties on 24 November 2010. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي الحادي عشر للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، الذي عُقد في جنيف في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي الثاني عشر للدول الأطراف في 24 تشرين الثاني/نوفمبر عام 2010. |
1. The Twelfth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 24 November 2010, decided to convene a one-day meeting of the Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties on 11 November 2011. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي الثاني عشر للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، المعقود في جنيف في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي الثالث عشر للدول الأطراف في 11 تشرين الثاني/نوفمبر عام 2011. |
1. The Twelfth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 24 November 2010, decided to convene a one-day meeting of the Thirteenth Annual Conference of the High Contracting Parties on 11 November 2011. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي الثاني عشر للدول الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، الذي عُقد في جنيف في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي الثالث عشر للدول الأطراف المتعاقدة السامية في 11 تشرين الثاني/نوفمبر عام 2011. |
1. The Thirteen Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 11 November 2011, decided to convene a one-day meeting of the Fourteenth Annual Conference of the High Contracting Parties on 14 November 2012. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي الثالث عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، المعقود في جنيف في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي الرابع عشر للأطراف المتعاقدة السامية في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
The Ninth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 6 November 2007, decided to convene a one-day meeting of the Tenth Annual Conference of the States Parties in November 2008. | UN | 1- قرر المؤتمر السنوي التاسع الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، الذي عُقد في جنيف في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، أن يعقد اجتماعاً لمدة يوم واحد للمؤتمر السنوي العاشر الأطراف في تشرين الثاني/نوفمبر عام 2008. |