ويكيبيديا

    "يعملان معاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • working together
        
    • work together
        
    • worked together
        
    • were working
        
    Gender Desk Officer and Gender Focal Person for Food Security working together UN :: موظف في مكتب الشؤون الجنسانية، ومسؤول تنسيق معني بالبعد الجنساني من أجل الأمن الغذائي يعملان معاً
    And I'm sorry, but if they're sleeping together, odds are they are working together. Open Subtitles أنا آسف، ولكن إذا كانا على علاقة، فالإحتمالات ترجح بأنهما يعملان معاً أيضاً.
    Maybe there are two killers again, working together. Open Subtitles رُبّما هناك قاتلان مرّةً أخرى، يعملان معاً.
    However, in many instances, the traditional and modern systems work together to preserve and promote cultural and national heritage. UN إلا أن النظام التقليدي والنظام الحديث يعملان معاً في العديد من المناسبات للمحافظة على الإرث الثقافي والوطني وتعزيزه.
    She had pointed out to the Council that the Commission on Human Rights and the Commission on the Status of Women had worked together closely. UN وذكرت أنها أوضحت للمجلس أن لجنة حقوق الإنسان ولجنة مركز المرأة يعملان معاً في تعاون وثيق.
    Bill and Virginia have been working together for over a decade. Open Subtitles بيل وفرجينيا ظلّا يعملان معاً... لأكثر من عقد من الزمن.
    I mean, I didn't realize it at the time, but I think they've been working together for a while. Open Subtitles لمْ أدرك ذلك آنذاك، لكن أعتقد أنّهما كانا يعملان معاً منذ فترة.
    If they're both playing me, they're working together. Open Subtitles ،إذا كان كلاهما يتلاعب بي إذا فهما يعملان معاً
    The electric motor, the petrol engine - they're all working together, all of the time. Open Subtitles محرك الوقود والمحرك الكهربائي يعملان معاً طوال الوقت
    We can assume they're working together. Open Subtitles أعتقد أنهما يعملان معاً لديهما نفس الكنية
    If they're working together, he's not just gonna let you waltz off and spoil his plans. Open Subtitles فهما يعملان معاً ولن يسمح لكِ ببساطة أنْ تتبختري وتفسدي خططهما
    The United States and the Russian Federation were working together to convert excess fissile material in such a way that it would either be used for civilian purposes or remain unavailable for military applications. UN وأضاف أن الولايات المتحدة والاتحاد الروسي يعملان معاً لتحويل المواد الإنشطارية الزائدة بحيث يكون من الممكن أن تُستخدَم للأغراض المدنية أو أن يُمنَع استخدامها في التطبيقات العسكرية.
    We think Sutton and Rebecca are working together secretly, and one or both of them may be involved in Derek's murder. Open Subtitles نعتقد أن " ساتن " و " ريبيكا " يعملان معاً سرياً و واحدة أو كلاهما " ربما يكون متورط في جريمة قتل " ديرك
    He's just thanking you, because our world, in part, is healing because our two sides are working together. Open Subtitles لكنّه يشكركَ لأنّ عالَمنا... جزئيّاً، يتعافى لأنّ الطرفَين يعملان معاً.
    So different, yet only by working together do they create harmony and life. Open Subtitles , مختلفين للغاية ..... ولكنهم حينما يعملان معاً . فأنهم يصنعوا التناغم والحياة ...
    He told us that... Isabelle and Dennis Ryland are working together. Open Subtitles "وقد أخبرني أن " ايزابيل " و " دينيس رايلند يعملان معاً
    They don't just know each other. They're working together. Open Subtitles لا يعرفان بعضهما فحسب بل يعملان معاً
    It's yours for letting the two work together. Open Subtitles بل خطؤك ان تجعل هذان الاثنان يعملان معاً
    I don't know what it is but I need to get them to work together. Please. Open Subtitles لا أعرف ما هو ولكن يجب أن أجعلهما يعملان معاً, من فضلكِ
    He said that the reason he was friends with the victim was because their fathers worked together. Open Subtitles قال أنه صديق الضحية لأن أبويهما كانا يعملان معاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد