ويكيبيديا

    "يعيشون دون خط الفقر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • live below the poverty line
        
    • lived below the poverty line
        
    • living below the poverty line
        
    • lives below the poverty line
        
    • living under the poverty line
        
    • those below the poverty line
        
    Around 25.4 percent of people still live below the poverty line. UN وما زال نحو 25.4 في المائة من السكان يعيشون دون خط الفقر.
    Expressed as a percentage of the poverty line, it is the result of multiplying the proportion of people who live below the poverty line by the difference between the poverty line and the average income of the population living under the poverty line. UN وهي نتيجة ضرب نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الفرق بين خط الفقر ومتوسط دخل السكان الذين يعيشون دون خط الفقر.
    Half of the population in the North and 90 per cent in the South live below the poverty line. UN فنصف سكان الشمال و 90 في المائة من سكان الجنوب يعيشون دون خط الفقر.
    In addition, the report indicated that two thirds of Palestinians lived below the poverty line, and that one third of that number lived in extreme poverty. UN وقال إن التقرير يبين، بالإضافة إلى ذلك، أن ثلثي الفلسطينيين يعيشون دون خط الفقر وأن ثلثهم يعيشون في حالة فقر مدقع.
    In addition, the report indicated that two thirds of Palestinians lived below the poverty line, and that one third of that number lived in extreme poverty. UN وقال إن التقرير يبين، بالإضافة إلى ذلك، أن ثلثي الفلسطينيين يعيشون دون خط الفقر وأن ثلثهم يعيشون في حالة فقر مدقع.
    The traditional assistance programme, also a component of the Fund, currently covered only 50 per cent of individuals living below the poverty line. UN أما برنامج المساعدة التقليدي، وهو جزء من الصندوق أيضا، فهو يغطي حاليا 50 في المائة فقط ممن يعيشون دون خط الفقر.
    It noted reports that at least 32.7 per cent of the population lives below the poverty line. UN وأحاطت علماً بالتقارير التي تفيد بأن ما لا يقل عن 32.7 في المائة من السكان يعيشون دون خط الفقر.
    Too many continued to live below the poverty line, malnourished or starving. UN وهناك الكثير والكثير منهم يعيشون دون خط الفقر أو يعانون سوء التغذية أو المجاعة.
    As a result, over half the Palestinian population continued to live below the poverty line. UN ونتيجة لذلك، ظل ما يزيد على نصف السكان الفلسطينيين يعيشون دون خط الفقر.
    Today, it is estimated that approximately 60 per cent of the population live below the poverty line. UN ومن المقدر اليوم أن نحو 60 في المائة من السكان يعيشون دون خط الفقر.
    Nearly four out of five inhabitants, that is to say over 76 per cent of the population, live below the poverty line. UN ذلك أن ما يقارب أربعة أخماس السكان، أي نسبة تتجاوز 76 في المائة منهم، يعيشون دون خط الفقر.
    Expressed as a percentage of the poverty line, it is the result of multiplying the proportion of people who live below the poverty line by the difference between the poverty line and the average income of the population living under the poverty line. UN وفجوة الفقر، معبرا عنها كنسبة مئوية، هي حاصل ضرب نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الفرق بين خط الفقر ومتوسط دخل السكان الذين يعيشون دون خط الفقر.
    Expressed as a percentage of the poverty line, it is the result of multiplying the proportion of people who live below the poverty line by the difference between the poverty line and the average income of the population living under the poverty line. UN وفجوة الفقر، معبرا عنها كنسبة مئوية، هي حاصل ضرب نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الفرق بين خط الفقر ومتوسط دخل السكان الذين يعيشون دون خط الفقر.
    541. The Committee notes with deep concern that 30 per cent of the population live below the poverty line in the State party. UN 541- وتلاحظ اللجنة بقلق شديد أن 30 في المائة من سكان الدولة الطرف يعيشون دون خط الفقر.
    Annual income per capita was US$ 250 and 60 per cent of the population lived below the poverty line. UN أما الدخل السنوي للفرد الواحد فيبلغ 250 دولارا أمريكيا وهناك 60 في المائة من السكان يعيشون دون خط الفقر.
    In addition, the report indicated that two thirds of Palestinians lived below the poverty line, and that one third of that number lived in extreme poverty. UN وقال إن التقرير يبين، بالإضافة إلى ذلك، أن ثلثي الفلسطينيين يعيشون دون خط الفقر وأن ثلثهم يعيشون في حالة فقر مدقع.
    More than half of the population of Malawi lived below the poverty line without access to social services, a situation which reduced life expectancy. UN وأكثر من نصف سكان ملاوي يعيشون دون خط الفقر وبمعزل عن الوصول إلى الخدمات الاجتماعية، وقد أدى هذا الوضع إلى تخفيض العمر المتوقع.
    Please also specify the support for children living below the poverty line. UN يرجى أيضاً تحديد الدعم المخصص للأطفال الذين يعيشون دون خط الفقر.
    The proportion of Malagasy living below the poverty line was 80.7% in 2002. UN وكانت نسبة الملغاشيين الذين يعيشون دون خط الفقر 80.7 في المائة في عام 2002.
    For example, over the past 10 years, the part of the population living below the poverty line in Abidjan has risen from 1 to 20 per cent. UN فعلى امتداد السنوات العشر الأخيرة مثلا، ارتفعت نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في أبيدجان من 1 إلى 20 في المائة.
    The Committee was greatly disturbed that 21 per cent of the population of Nigeria lives below the poverty line in spite of the country’s rich natural resources. UN وكان يساور اللجنة قلق شديد ﻷن ٢١ في المائة من سكان نيجيريا يعيشون دون خط الفقر على الرغم من ثراء الموارد الطبيعية بالبلد.
    Other notable reforms include states where people with HIV now have access to subsidized food, housing and health care - all of which were previously restricted to those below the poverty line. UN وكان من بين الإصلاحات الملحوظة الأخرى ما تم في الولايات التي أصبح فيها المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية يحصلون الآن على الدعم المقدم بالنسبة للطعام والإسكان والرعاية الصحية - وكانت كلها تقتصر فيما سبق على من يعيشون دون خط الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد