Being in combat changes you. You'll learn soon enough. | Open Subtitles | كونك في أرض المعركة يغيرك ستتعلم هذا قريباً |
Objectively, i know it's the zero g and the isolation that changes you. | Open Subtitles | كنت أعلم أننا في حالة إنعدام الجاذبية و أن العزل هو ما يغيرك |
Marriage changes you as a person in ways that you can't imagine. | Open Subtitles | الزواج يغيرك كشخص بطرق لا يمكنك أن تتخيلها. |
"Money don't change you, it changes the people around you." | Open Subtitles | المال لا يغيرك انت بل يغير الناس من حولك |
The wolf doesn't just change you physically. it changes who you are. | Open Subtitles | الذئب لا يغيرك فقط جسديا بل يغير شخصيتك وما عليها |
But, Piper, this, this is changing you, it's changing me. | Open Subtitles | ولكن يا بايبر , هذا .. هذا يغيرك , ويغيرني |
It's this place, the office... It can change you if you let it. | Open Subtitles | إنه هذا المكان والمكتب قد يغيرك إذا سمحت له |
Killing people changes you. Believe me, I know. | Open Subtitles | قتل البشر يغيرك صدقني , أعرف ذلك |
If you can learn to be that deeply trusting, it changes you. | Open Subtitles | إن أمكنك أن تثق بهذا الشكل يغيرك |
You don't change the world. It changes you. | Open Subtitles | أنت لا تغير العالم، بل العالم هو الذي يغيرك! |
A thing like this, it, uh... it changes you forever. | Open Subtitles | شئ كهذا يغيرك للأبد |
Being alone changes you. | Open Subtitles | شعورك بالوحدة يغيرك |
Do you think this place changes you? | Open Subtitles | أتظن أن هذا المكان يغيرك. |
Killing changes you. You know that. | Open Subtitles | القتل يغيرك أنت تعرف هذا |
Don't underestimate how much it changes you. | Open Subtitles | لا تقللي من تقدير كم يغيرك |
I can't help but think that you're starting to like it, that it's changing you. | Open Subtitles | لا استطيع منع نفسي من التفكير بأنك بدأت تحب ذلك إنه يغيرك |
No, no, it's not me that's changing you. | Open Subtitles | لا, ليس انا من يغيرك |
It can change you, force you to make bad decisions. | Open Subtitles | يمكن للامر ان يغيرك يضطرك لأتخاذ قرارات خاطئة |