9:15? 9:15. I'm supposed to be at the mall. | Open Subtitles | التاسعة والربع، يفترض أن أكون في مركز التسوّق |
Look, lady, I'm supposed to be in the fourth grade. | Open Subtitles | أنصتي يا سيدتي، يفترض أن أكون في الصف الرابع. |
I'm supposed to be having lunch with her now at Pomodoro. | Open Subtitles | يفترض أن أكون معها على الغداء الآن في مطعم بومودورو. |
i'm supposed to be happy you had your midlife crisis fling? | Open Subtitles | و هل يفترض أن أكون سعيداً الآن؟ بنزوة منتصف العمر |
I should be happy that I'm here and not there. | Open Subtitles | أنه يفترض أن أكون سعيدة لكوني هنا ولست هناك. |
I know that you guys are freaking out, but I don't think college is where I'm supposed to be. | Open Subtitles | أعلم أنكم يا رفاق مرتعبين ولكن لا أعتقد أن الكلية هي المكان الذي يفترض أن أكون به |
I'm supposed to be the big sister that could fix everything, and I just... | Open Subtitles | يفترض أن أكون الأخت الكبرى مصلحة كل شيء. |
But how am I supposed to be a leader when you keep jerking me around like I'm a damn puppet or something? | Open Subtitles | لكن أنّى يفترض أن أكون قائدًا وأنتم تتلاعبون بي كدمية لعينة أو ما شابه؟ |
I'm actually supposed to be somewhere, but why don't you come? | Open Subtitles | في الواقع، يفترض أن أكون في مكان ما، لكن لماذا لا تأتي؟ |
I'm supposed to be scared of you because you work for Penguin? | Open Subtitles | هل يفترض أن أكون خائفة لأنك تعمل لصالح البطريق؟ |
Detective, I don't know what you're hoping to learn from me, but I'm supposed to be in court right about now. | Open Subtitles | حضرة المحققة، لا أعلم ما تودين معرفته مني ولكن يفترض أن أكون في المحكمة الآن |
Detective, I don't know what you're hoping to learn from me, but I'm supposed to be in court right about now. | Open Subtitles | حضرة المحققة، لا أعلم ما تودين معرفته مني ولكن يفترض أن أكون في المحكمة الآن |
That's why I gave up my identity as Guardian... so that I could figure out exactly who Jim Harper is supposed to be. | Open Subtitles | ذلك لماذا أنا تخليت عن هويتي كحارس لذلك أنا يمكنني أن أكتشف بالضبط من جيم هاربر الذي يفترض أن أكون |
I wasn't even supposed to be on duty that night. | Open Subtitles | لم يفترض أن أكون بالخدمة حتى تلك الليلة. |
I think this is where I'm supposed to be. | Open Subtitles | أعتقد أن هنا هو المكان حيث يفترض أن أكون. |
Now I know I'm not supposed to be down here, but I just walked half a day down the mountain to see you. | Open Subtitles | والآن لا يفترض أن أكون هنا، ولكني سرت نصف يوم كامل لأسفل الجبل لآراكِ |
I'm supposed to be at school. In chem. We have a quiz. | Open Subtitles | كان يفترض أن أكون بالمدرسة بفصل الكيمياء، فلديَّ إختبار |
What's important, except for when I'm supposed to be asleep. | Open Subtitles | على ما هو مهم، ما عدا حين يفترض أن أكون نائماً |
I feel like I'm exactly where I'm supposed to be. | Open Subtitles | أشعر تماما أني في المكان الذي يفترض أن أكون به |
I suppose I should be grateful they didn't take my life as well. | Open Subtitles | يفترض أن أكون ممتناً لأنهم لم يقتلوني أيضاً |
The NICU's just understaffed, and I should be there already. | Open Subtitles | العناية المركزة لديهم نقص في الطاقم، يفترض أن أكون هناك بالفعل. |