ويكيبيديا

    "يفترض بي أن أكون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm supposed to be
        
    • I should be
        
    • I supposed to be
        
    • am supposed to be
        
    • supposed to be the
        
    • I was supposed to be
        
    It should be me who's going, I'm supposed to be his prize. Open Subtitles كان يجب أن أذهب أنا كان يفترض بي أن أكون جائزته
    I'm supposed to be at the bottom of the ocean, so this should be fine. Open Subtitles يفترض بي أن أكون غارقة في قعر المحيط لذا هذه الغرفة تفي بالغرض
    I'm finally who I'm supposed to be. Do you understand? Open Subtitles أنا اخيراً من يفترض بي أن أكون, أتفهمينني؟
    I should be able to say something is weird without people hating on me. Open Subtitles يفترض بي أن أكون قادرًا على قول أن شيء ما غريب بدون أن يكرهنّي الناس، حسنًا؟
    Wait. Am I supposed to be asleep right now? Open Subtitles انتظر, ألا يفترض بي أن أكون نائماً الآن؟
    I am supposed to be the center of attention tonight, and I'd like to keep it that way. Open Subtitles يفترض بي أن أكون محط الاهتمام في هذه الأمسية وأود أن يستمر الحال هكذا
    Sorry to bother you, sir, but I was hoping to scrub in with you today, and I'm supposed to be on Dr. Grey's service. Open Subtitles أسف على إزعاجك سيدي لكنني كنت أمل أن أشارك بالجراحة معك اليوم و لكن يفترض بي أن أكون أعمل مع د.غراي
    I'm supposed to be a healer, you're a protector. Open Subtitles يفترض بي أن أكون طبيبة تعالج الناس وأنت تكونين حاميتهم
    I'm supposed to be a new intern on a freakin'ride-along, and then, all of a sudden, they tell me that I'm the senior medical officer on scene. Open Subtitles يفترض بي أن أكون متدرباً جديداً في هذا المكان وبعدها فجأة أخبروني أنني الضابط الطبي الأعلى مقاماً في الموقع
    I'm supposed to be surrounded by temptation, not be able to do anything about it? Open Subtitles يفترض بي أن أكون محاط بالإغراء و لا أفعل شيء حيال ذالك ؟
    By the way, I'm supposed to be meeting my sors girlfriend and her family tomorrow. Open Subtitles أوهـ,بالمناسبة يفترض بي أن أكون بأجتماع مع أبني وصديقته وعائلتها غداً, هل هناك شيء يجب أن أعلمه؟
    I'm supposed to be at the ball to wed my true love, Open Subtitles يفترض بي أن أكون الآن في الحفلة الراقصة حتى أتزوج حبي الحقيقي
    I don't know what I'm doing here. I'm supposed to be at my niece's. Open Subtitles إني لا أعلم حتى ما أفعله هنا, يفترض بي أن أكون في حفلة إبنة أخي
    I'm beginning to think I'm supposed to be here. Open Subtitles بدأت أظن أنه يفترض بي أن أكون هنا
    what's up? Well,I'm supposed to be at the museum a half hour ago. Open Subtitles حسنا، يفترض بي أن أكون في المتحف منذ نصف ساعة مضت
    Or I missed the end of the orientation, so I think I'm... Uh, I'm supposed to be, you know... Open Subtitles لقد فاتتني نهاية جولة التوجيه, لذا أظن أنه يفترض بي أن أكون...
    I'm supposed to be at a fucking party! Open Subtitles الا يفترض بي أن أكون في حفلة سخيفة
    Yeah, you're right, I suppose I should be a little more freaked out. Open Subtitles أجل، صدقتَ، أعتقد بأنّه يفترض بي أن أكون أكثر ارتياعًا
    It's Monday, I should be in school. Open Subtitles إنه يوم الإثنين يفترض بي أن أكون في المدرسة
    How am I supposed to be a good dad if I can't even get any time with her? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أكون أباً جيداً إذا لا أستطيع أن أقضي معها أي وقت؟
    Well, I am supposed to be in this meeting. Open Subtitles يفترض بي أن أكون في اجتماع ما.
    Am I supposed to be the eager new employee and offer to stay, too? Open Subtitles هل يفترض بي أن أكون الموظّفة الجديدة النشطة وأعرض البقاء أيضاً
    I was where I was supposed to be, Doing the right thing. Open Subtitles كنت حيث يفترض بي أن أكون وأقوم بالأمر الصواب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد