It's not exactly a skiff, Doc, but it'll do. | Open Subtitles | ليس مكاناً مميزاً، أيتها الطبيبة، لكنه يفي بالغرض. |
Tattoo guy didn't quite capture those bedroom eyes, but it'll do. | Open Subtitles | رجل التاتو لم يُحسن كثيراً . عيناك ، لكن هذا يفي بالغرض |
I'm placing a purse-string suture, which should do the trick. | Open Subtitles | سأقوم يتقطيب هذه الإصابة والذي يجب أن يفي بالغرض |
Well, talking's not gonna do it. | Open Subtitles | مـالذي كان سيتطلبه الامر لتسامحيها ؟ الحديث لن يفي بالغرض |
Any warm body will do, especially one that's bigger than mine. | Open Subtitles | أيّ جسد يفي بالغرض خصوصاً إذا كان أكبر من جسدي |
It's a basic set-up, but we're a small team, so it works. | Open Subtitles | إنّه مكان بسيط، لكنّنا فريق صغير، لذا فهو يفي بالغرض |
I prefer steak fries, but I guess these'll do. | Open Subtitles | ? أنا افضّل شريحة لحم مقلية لكن اعتقد بأن هذا يفي بالغرض |
Not exactly my idea of foreplay, but it'll do. | Open Subtitles | ليست بالضبط فكرتي عن المداعبة، لكن هذا سوف يفي بالغرض |
Not exactly my idea of foreplay, but it'll do. | Open Subtitles | ليست بالضبط فكرتي عن المداعبة، لكن هذا سوف يفي بالغرض |
That'll do, bug, that'll do. | Open Subtitles | هذا يفي بالغرض يا حشرة هذا يفي بالغرض |
Uh, it's just costume jewelry, but it should do the job. | Open Subtitles | هذا مجرد حلي ملابس، لكن يجدر به أن يفي بالغرض. |
That should do it. | Open Subtitles | ثلاثة أقدام وتسع إنشات ينبغي أن يفي بالغرض |
Look at that. It's not quite like a roller coaster, but it will do for now. | Open Subtitles | ،ليس كقطار الموت تمامًا لكنه يفي بالغرض مؤقتًا |
So some electrically charged ants ought to do the trick. | Open Subtitles | لذا فإن بعض النمل المشحون كهربائياً يجب أن يفي بالغرض |
Half of a nerf football, but it works, right? | Open Subtitles | نصف لعبة كرة قدم، يفي بالغرض أليس كذلك؟ |
The group must, however, be allocated the required meeting time. One week or less would not be sufficient. | UN | ويتعين مع ذلك منح الفريق الوقت الكافي لعقد اجتماعاته، وإن إعطاءه أسبوعاً أو أقل من أسبوع لا يفي بالغرض. |
Simple logic will suffice. | Open Subtitles | المنطق البسيط يفي بالغرض. |
Despite good-faith efforts and the best of intentions, such ad hoc support has proven to be unsatisfactory from the perspectives of both management and those whom the Organization seeks to assist. | UN | وعلى الرغم من بذل جهود مخلصة وبأصدق النوايا، فقد ثبت أن تقديم دعم مخصص لكل حالة لا يفي بالغرض سواء من وجهة النظر الإدارية أو من وجهة نظر أولئك الذين تحاول المنظمة مساعدتهم. |
:: Most entities have a fit-for-purpose enterprise resource planning system in place | UN | :: يوجد لدى معظم الكيانات نظام لتخطيط الموارد في المؤسسة يفي بالغرض. |
A fit for purpose enterprise resource management system is in place | UN | وجود نظام لإدارة موارد المؤسسة يفي بالغرض |
And that about covers it. Oh. You also murdered the fourth man to walk on the moon. | Open Subtitles | و هذا يفي بالغرض كما أنك قتلت رابع من مشى على سطح القمر |
Hence, jumping from the Open-ended Working Group to a United Nations conference is not going to serve the purpose. | UN | وبالتالي، فإن القفز من الفريق العامل المفتوح باب العضوية إلى عقد مؤتمر للأمم المتحدة لن يفي بالغرض المطلوب. |