ويكيبيديا

    "يقترح إنشاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it is proposed to establish
        
    • it is proposed that a
        
    • is proposed to be established
        
    • it is proposed to create
        
    • are proposed to be established
        
    • proposing the establishment
        
    • proposes to establish
        
    • proposes the establishment
        
    • are proposed for establishment
        
    • it is proposed that an
        
    • proposed to establish an
        
    • is proposed to be created
        
    • proposed the establishment
        
    • positions are proposed
        
    Therefore, it is proposed to establish the Unit as a Tenant Unit. UN وبالتالي، يقترح إنشاء هذه الوحدة بوصفها وحدة مستضافة.
    In view of the further expansion of the Mission into six additional provinces, it is proposed to establish 15 additional positions within the Section as follows: UN وبالنظر إلى زيادة توسيع مهام البعثة في ست مقاطعات إضافية، يقترح إنشاء 15 وظيفة إضافية في القسم على النحو التالي:
    In view of the anticipated further expansion of the Mission into six additional provinces, it is proposed to establish seven additional positions, as follows: UN ونظرا للزيادة المتوقعة في توسيع مهام البعثة في ست مقاطعات إضافية، يقترح إنشاء سبع وظائف إضافية، على النحو التالي:
    In view of these new tasks and the increased quantity of work owing to the output of the Chambers, it is proposed that a post for a transcript coordinator be established. UN ونظرا لهذه المهام الجديدة وتزايد حجم العمل بسبب نواتج الدوائر، يقترح إنشاء وظيفة منسق للمحاضر الحرفية.
    :: Post establishment: a new post is proposed to be established when additional resources are necessary and when it is not possible to redeploy resources from other offices or otherwise accommodate specific activities from within existing resources. UN :: إنشاء وظيفة: يقترح إنشاء وظيفة جديدة عندما تنشأ حاجة إلى موارد إضافية ويتعذر نقل موارد من مكاتب أخرى أو استيعاب أنشطة محددة في حدود الموارد المتاحة.
    In order to reduce lags in the management and administration of its resources, it is proposed to establish a dedicated Finance Section. UN وللتقليل من التأخيرات الحالية في إدارة موارد المكتب، يقترح إنشاء قسم مكرس للشؤون المالية.
    In the light of the foregoing, it is proposed to establish this new and vital post of air safety assistant for Sukhumi. UN وفي ضوء ما ذكر آنفا، يقترح إنشاء هذه الوظيفة الحيوية الجديدة لمساعد السلامة الجوية في سوخومي.
    Accordingly, to meet these needs, it is proposed to establish two additional programmer posts for the Unit. UN وبناء على ذلك، ولتلبية هذه الاحتياجات، يقترح إنشاء وظيفتي مبرمج إضافيتين في الوحدة.
    In this connection, it is proposed to establish the following additional positions within the Training Section: UN وفي هذا الصدد، يقترح إنشاء الوظائف الإضافية التالية داخل قسم التدريب:
    To provide oversight for these many complex contracts, it is proposed to establish a contractual services unit in the Supply Section. UN ولمراقبة هذه العقود الكثيرة والمعقدة، يقترح إنشاء وحدة للخدمات التعاقدية في قسم التوريد.
    In order to strengthen the Section's capacity at Mission headquarters, it is proposed to establish 1 Fire Safety Inspector (Field Service) post. UN بغية تدعيم قدرة القسم في مقر البعثة، يقترح إنشاء وظيفة لمفتش واحد للسلامة من الحرائق.
    The planned expansion of AMISOM into the three sectors will place additional burden on the Section and therefore, it is proposed to establish four new posts. UN وسيلقي توسيع البعثة المقرر لتشمل القطاعات الثلاثة أعباء إضافية على القسم، لذا يقترح إنشاء أربع وظائف جديدة.
    it is proposed to establish field offices at Zagreb, Sarajevo and Belgrade to support investigation activities in the territory of the former Yugoslavia. UN وقد يقترح إنشاء مكاتب ميدانية في زغرب وسراييفو وبلغراد لدعم أنشطة التحقيق في إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    In order to strengthen financial management and control of the restructured Department, it is proposed to establish two additional posts for support staff. UN فمن أجل تعزيز اﻹدارة والمراقبة الماليتين لﻹدارة المعاد تنظيمها، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين ﻹثنين من موظفي الدعم.
    Due to the confidentiality requirements, it is proposed that a new General Service post be established for a Records Management Assistant in Sukhumi. UN وبسبب دواعي السرية، يقترح إنشاء وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة لمساعد لإدارة السجلات في سوخومي.
    In the context of these budget proposals, it is proposed that a separately identifiable secretariat of the Board and the Committee with specifically dedicated resources be established. UN وفي سياق اقتراحات الميزانية هذه، يقترح إنشاء أمانة مستقلة وواضحة المعالم مخصصة للمجلس واللجنة مع تخصيص موارد محددة لها.
    :: Post establishment. A new post is proposed to be established when additional resources are necessary and when it is not possible to redeploy resources from other offices or otherwise accommodate specific activities from within existing resources. UN :: إنشاء الوظائف: يقترح إنشاء وظيفة جديدة عندما يكون هناك حاجة لموارد إضافية ويتعذر نقل الموارد من مكاتب أخرى، أو القيام، بدلاً من ذلك، باستيعاب أنشطة محددة في إطار الموارد المتاحة.
    Accordingly it is proposed to create six new P-3 posts to contribute to an improvement of this situation. UN وعلى ذلك، يقترح إنشاء ٦ وظائف جديدة برتبة ف - ٣ للمساعدة على تحسين هذا الوضع.
    In order to meet the increased demand for medical care, seven National Officer positions are proposed to be established in the regional offices. UN وبغية تلبية الطلب المتزايد على الرعاية الصحية، يقترح إنشاء 7 وظائف لموظفين وطنيين في المكاتب الإقليمية.
    However, the Government of Rwanda feels constrained to make the following substantive comments with regard to the annex to the draft resolution proposing the establishment of the Tribunal: UN بيد أن مرفق مشروع القرار الذي يقترح إنشاء هذه المحكمة يثير لدى حكومة زائير الملاحظات التالية من حيث المضمون:
    34. The Advisory Committee notes that pending a thorough review of planning, development and delivery of security training, the Secretary-General proposes to establish four new P-4 posts for security trainers. UN 34 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام يقترح إنشاء أربع وظائف جديدة برتبة ف-4 لمدربين أمنيين، وذلك ريثما يجري استعراض شامل لتخطيط برامج التدريب الأمني ووضعها وتنفيذها.
    proposes the establishment of an international consortium including non-governmental organizations that would promote the building of a civil society in Kosovo and the distribution of humanitarian assistance; UN يقترح إنشاء اتحاد دولي يضم منظمات غير حكومية ويعمل على تعزيز بناء مجتمع مدني في كوسوفو وتوزيع المساعدات اﻹنسانية؛
    35. In the Mission Support Division a total of 10 posts and positions are proposed for establishment as follows: UN 35 - يقترح إنشاء ما مجموعه 10 وظائف ومناصب في شعبة دعم البعثة على النحو التالي:
    it is proposed that an additional Transport Assistant (Field Service) post be established in Abyei to coordinate transport services for the Mechanism. UN لذا يقترح إنشاء وظيفة إضافية لمساعد لشؤون النقل (من فئة الخدمة الميدانية) في أبيي لتنسيق خدمات النقل للآلية.
    It is therefore proposed to establish an additional Local level post of electronic-data-processing assistant to be assigned to the Gali Sector. UN ولذلك يقترح إنشاء وظيفة إضافية في الرتبة المحلية لمساعد للمعالجة الالكترونية للبيانات ليعمل في قطاع غالي.
    Since the continuation of the extrabudgetary resources beyond 2011 is not guaranteed, one new National Officer post is proposed to be created for the biennium 2012-2013. UN ونظرا لعدم ضمان استمرار توافر الموارد الخارجة عن الميزانية بعد عام 2011، يقترح إنشاء وظيفة جديدة واحدة لموظف فني وطني لفترة السنتين 2012-2013.
    His delegation proposed the establishment of a voluntary registry of nationally appropriate mitigation actions of developing countries. UN وأن وفده يقترح إنشاء سجل طوعي لإجراءات التخفيف الوطنية المناسبة التي تتخذها البلدان النامية.
    In the Office of Integrated Support Services, 17 temporary positions are proposed as described below. UN وفي مكتب خدمات الدعم المتكاملة، يقترح إنشاء 17 وظيفة مؤقتة على النحو الوارد وصفه أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد