45. In order to cover the costs of pension payments, a total amount of Euro887,100 is proposed for 2009-2010. | UN | 45 - ولتغطية تكاليف مدفوعات المعاشات التقاعدية، يقترح رصد مبلغ إجمالي قدره 100 887 يورو للفترة 2009-2010. |
Additional amount of $36,800 is proposed for 33 additional witness escort missions by the staff of the Victims and Witnesses Section. | UN | يقترح رصد مبلغ إضافي مقداره 800 36 دولار لعدد 33 بعثة أخرى لمرافقة الشهود، يقوم بها موظفو قسم الضحايا والشهود. |
In addition, an amount of $20,800 is proposed for furniture and equipment related to the proposed 5 new posts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يقترح رصد مبلغ قدره 800 20 دولار لتوفير الأثاثات والمعدات المتعلقة بالوظائف الجديدة الخمس المقترحة. |
a provision in the amount of $56,300 is therefore proposed. | UN | ولذلك، يقترح رصد اعتماد قدره ٣٠٠ ٥٦ دولار. |
At the same time, the Committee notes that significant resources are proposed for the hiring of aircraft for special political missions at commercial rates. | UN | وفي الوقت نفسه، تلاحظ اللجنة أنه يقترح رصد موارد كبيرة لاستئجار طائرات لبعثات سياسية خاصة بأسعار تجارية. |
An amount of $120,000 is proposed for one systems administrator to provide support services. | UN | يقترح رصد مبلغ 000 120 دولار لوظيفة مدير للنظم لتقديم خدمات الدعم. |
An amount of $15,100 is proposed to license 26 officers operating the contacts database application at Headquarters. | UN | يقترح رصد مبلغ 100 15 دولار لتغطية رسوم الترخيص لـ 26 موظفا يشغّلون تطبيق قاعدة بيانات عناوين الاتصال في المقر. |
575. An amount of $2,500 is proposed to provide for office supplies for the five continuing posts. | UN | 575 - يقترح رصد مبلغ 500 2 دولار لتغطية تكاليف اللوازم المكتبية للوظائف المستمرة الخمس. |
Requirements for 1994-1995 cannot be foreseen at this point, and therefore no provision is proposed. Travel on official business | UN | وليس من الممكن في الوقت الحالي توقع الاحتياجات المتعلقة بالفترة ٤٩٩١-٥٩٩١، ولذلك فإنه لم يقترح رصد اعتماد. |
17. a provision of $56,200 is proposed for word-processing and EDP supplies and materials. Furniture and equipment | UN | ١٧ - ٨٥ يقترح رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٥٦ دولار للوازم والمواد المتعلقة بتجهيز النصوص والتجهيز الالكتروني للبيانات. |
21. a provision of $2,300 is proposed for hospitality requirements arising out of official activities of the Centre. | UN | ٢١-١٩ يقترح رصد اعتماد قدره ٣٠٠ ٢ دولار لاحتياجات الضيافة الناشئة عن اﻷنشطة الرسمية للمركز. |
24.23 a provision of $135,600, involving no growth, is proposed for the following expenditures: | UN | ٢٤-٢٣ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٦ ٥٣١ دولار ـ بدون أي زيادة ـ لتغطية النفقات التالية: |
24.30 a provision of $9,096,000, reflecting growth of $521,000, is proposed for the following expenditures: | UN | ٢٤-٣٠ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٦٩٠ ٩ دولار، بنمو قدره ٠٠٠ ١٢٥ دولار، لتغطية النفقات التالية: |
In order to ensure full internal audit and management review services, an amount of $12,500 is proposed. | UN | ١٠ - وبغية ضمان خدمات المراجعة الداخلية والاستعراض اﻹداري كاملة، يقترح رصد مبلغ ٥٠٠ ١٢ دولار. |
17. a provision of $56,200 is proposed for word-processing and EDP supplies and materials. | UN | ١٧ - ٨٥ يقترح رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٥٦ دولار للوازم والمواد المتعلقة بتجهيز النصوص والتجهيز الالكتروني للبيانات. |
Consequently no further resources are proposed for either PACT I or PACT II for the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وبالتالي، لم يقترح رصد موارد إضافية لأي من المرحلتين الأولى والثانية لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
As regards the remaining phase I fleet of vehicles, provisions ($374,500) are proposed for repairs and replacement of various parts such as windshields, glasses and tires. | UN | وفيما يتعلق بأسطول المركبات المتبقي من المرحلة اﻷولى، يقترح رصد مبالغ لعمليات إصلاح واستبدال مختلف قطع الغيــار مثل الزجاج اﻷمامي وأنواع الزجاج اﻷخرى واﻹطارات. |
32. As shown in table 29 of the Secretary-General's report, requirements of $403,500 are proposed for the Department of Public Information. | UN | 32 - وكما هو مبين في الجدول 29 من تقرير الأمين العام، يقترح رصد احتياجات بمبلغ 500 403 دولار لإدارة شؤون الإعلام. |