ويكيبيديا

    "يقدرون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • appreciate
        
    • appreciated
        
    • value
        
    • estimate
        
    • afford
        
    • valued
        
    • they can
        
    • able
        
    • appreciates
        
    • unable
        
    I admit, you would remember customers who appreciate you. Open Subtitles أنا أعترف، هل تذكر العملاء الذين يقدرون لك.
    Those who don't appreciate life, do not deserve life. Open Subtitles هؤلاء من لا يقدرون الحياة لا يستحقون الحياة
    Those who don't appreciate life do not deserve life. Open Subtitles هؤلاء الذين لا يقدرون حياتهم لا يستحقون الحياة
    If only they appreciated freedom this much on my home planet. Open Subtitles لو أنهم فقط كانوا يقدرون الحرية لهذه الدرجة على كوكبي
    You know, many cultures value a person's dignity over the truth. Open Subtitles أتعلمين, الكثير من الحضارات يقدرون كرامة الشخص عوضاً عن الحقيقه
    They estimate that the actual number of infected persons in Georgia is as high as 900. UN فهم يقدرون أن العدد الفعلي لﻷشخاص المصابين في جورجيا يصل إلى ٩٠٠.
    Maybe his employers can't afford to pay. I don't have that problem. Open Subtitles لربّما أرباب عمله لا يقدرون على الدفع ليست لديّ تلك المشكلة
    My readers appreciate the intricate plots and the unique forensics. Open Subtitles قرائي يقدرون المؤامرات المعقّدة والطب الشرعي الفريد من نوعه
    More importantly, this indicates that staff and managers alike appreciate the ease of accessibility to investigators to provide confidential reports to the Office. UN والأهم أن ذلك يشير إلى أن كلا من الموظفين والمديرين يقدرون سهولة الوصول إلى المحققين لتقديم تقارير سرية إلى المكتب.
    I should like to convince you that the citizens of the Republic of Macedonia deeply appreciate your profound engagement in this regard. UN وأود أن أؤكد لكم أن مواطني جمهورية مقدونيا يقدرون تماما دوركم الهام في هذا الصدد.
    I am sure that the majority of those who have been members of this body for many years appreciate that that is nothing unusual. UN إنني متأكد أن أغلبية الذين ما فتئوا أعضاء في هذه الهيئة للعديد من الأعوام يقدرون أن هذا ليس أمرا غير عادي.
    They appreciate those efforts to promote the establishment of long-lasting relations of good-neighbourliness among States of the region. UN وهم يقدرون تلك الجهود الرامية إلى تعزيز إقامة علاقات حسن جوار دائمة بين دول المنطقة.
    They will all appreciate, I am sure, the adverse consequences of the possible failure of the CCW review process. UN وإنني على ثقة بأنهم جميعاً سوف يقدرون النتائج الضارة لاحتمال فشل العملية الاستعراضية لهذه الاتفاقية.
    Not all kids appreciate what their parents have given them. Open Subtitles ليس جميع الأولاد يقدرون ما يقدمه له آبائهم
    Tragedy either makes people appreciate their fellow men, or fear them. Open Subtitles المأساه إما تجعل الناس يقدرون وجود بعضهم البعض أو يخافون من بعضهم البعض
    Those of us coming from Geneva appreciated your having taken the time to undertake consultations on both sides of the Atlantic in recent months. UN والذين أتوا منا من جنيف يقدرون لكم أنكم أمضيتم وقتاً في إجراء مشاورات على جانبي الأطلسي في الشهور الأخيرة.
    This position was fully appreciated by world leaders. UN وأضاف أن القادة العالميين يقدرون هذا الموقف تمام التقدير.
    I just know why you'd value one case over another and then put it off on me. Open Subtitles أنا أعلم تماما لماذا كنت يقدرون حالة واحدة على أخرى ومن ثم تأجيله على لي.
    My people estimate it will hit San Jacomo's nuclear reactor in less than five hours. Open Subtitles قومي يقدرون أن الدودة ستصيب مفاعل سان جاكمو في أقل من خمس ساعات
    Only 20 per cent of respondents can afford to spend more than US$ 50 a month on food. UN وتبلغ نسبة من يقدرون على إنفاق أكثر من ٠٥ دولارا أمريكيا في الشهر على الغذاء ٠٢ في المائة فقط.
    Rather they valued and wished to continue their present constitutional relations with the United Kingdom. UN بل إنهم يقدرون ويرغبون في أن يستمروا في علاقاتهم الدستورية الحالية مع المملكة المتحدة.
    No wonder why they can't fix the toilet at the precinct. Open Subtitles لا عجب أنهم لا يقدرون على إصلاح الحمام في المركز
    They may not be able to replace lost documentation or participate freely in elections. UN وقد لا يقدرون على استبدال وثائق الهوية المفقودة أو المشاركة بحرية في الانتخابات.
    Yeah, and everyone appreciates that, but, you know, like, maybe tonight's just a wash. Open Subtitles أجل، والجميع يقدرون ذلك لكن ربما الليلة مجرد استراحة
    Well, most people are unable to express themselves in a cogent manner. Open Subtitles حسناً، معظم الناس لا يقدرون على التعبير عن أنفسهم بأسلوب مقنع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد