ويكيبيديا

    "يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report thereon to
        
    • submit a report to the
        
    93-55667 (E) 291093 /... English Page towards the implementation of the resolution and to report thereon to it at its forty-eighth session. UN الدول اﻷعضاء على علم بالتقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Requestsa 7. Requests the Secretary-General to take immediate action for the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors, and to report thereon to the General Assembly at the main part of its fifty-third session; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ إجراءات فورية من أجل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والخمسين؛
    7. Requests the Secretary-General to keep Member States informed of progress towards the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي الدول اﻷعضاء على علم بالتقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    The Advisory Committee trusts that a further elaboration of such a plan will be forthcoming and requests that the Secretary-General report thereon to the General Assembly as soon as possible but no later than the main part of the sixty-first session. UN واللجنة الاستشارية واثقة من أن خطوات وشيكة أخرى سوف تتخذ لوضع هذه الخطة في صورة محكمة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز هذا الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين.
    3. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-fifth session; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    7. Requests the Secretary-General to take immediate action for the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and to report thereon to the General Assembly at the main part of its fifty-third session; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ إجراءات فورية من أجل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والخمسين؛
    7. Requests the Secretary-General to take immediate action for the full implementation of the recommendations of the Board of Auditors and to report thereon to the General Assembly at the main part of its fifty-third session; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ إجراءات فورية من أجل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والخمسين؛
    85. In addition, in paragraph 120 of its resolution 54/249, the Assembly expressed deep concern about the underutilization of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa, and requested the Secretary-General to develop and implement a strategy for increasing their use, and to report thereon to the General Assembly by the end of its fifty-fourth session. UN 85 - إضافة إلى ذلك، أعربت الجمعية في الفقرة 120 من قرارها 54/249 عن شدة قلقها إزاء عدم الاستخدام الكامل لمركزي المؤتمرات في بانكوك وأديس أبابا، وطلبت إلى الأمين العام أن يضع وينفذ استراتيجية لزيادة استخدامهما، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في نهاية دورتها الرابعة والخمسين.
    12. Requests the Secretary-General to invite those States parties which are in arrears to pay the amounts in arrears, and to report thereon to the General Assembly at its fiftieth session; UN ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو الدول اﻷطراف المتأخرة في الدفع إلى تسديد المبالغ المتأخرة، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    12. Requests the Secretary-General to invite those States parties which are in arrears to pay the amounts in arrears, and to report thereon to the General Assembly at its fiftieth session; UN ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو الدول اﻷطراف المتأخرة في الدفع إلى تسديد المبالغ المتأخرة، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    16. Requests the President of the Economic and Social Council to continue to maintain close contact on these matters with the Chairman of the Special Committee and to report thereon to the Council; UN ٦١ - يطلب إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يظل على اتصال وثيق بشأن هذه المسائل مع رئيس اللجنة الخاصة، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى المجلس؛
    15. Requests the Secretary-General to assess the efficiency and accountability mechanisms of conference management across the four main duty stations and to report thereon to the General Assembly at its sixty-sixth session; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقيِّم آليات الكفاءة والمساءلة في إدارة المؤتمرات في جميع مراكز العمل الأربعة الرئيسية، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    The Committee trusts that a further elaboration of such a plan will be forthcoming and requests that the Secretary-General report thereon to the General Assembly as soon as possible and no later than the main part of the sixty-first session. UN واللجنة واثقة من أن خطوات وشيكة أخرى سوف تتخذ لوضع هذه الخطة في صورة محكمة. وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز هذا الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين.
    15. Requests the Secretary-General to assess the conference management efficiency and accountability mechanisms across the four main duty stations and to report thereon to the General Assembly at its sixty-sixth session; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقيم آليات الكفاءة والمساءلة في إدارة المؤتمرات في جميع مراكز العمل الرئيسية الأربعة، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    5. Requests the Secretary-General to remain in contact with Governments and non-governmental organizations concerned, including the Independent Bureau for Humanitarian Issues, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقى على اتصال بالحكومات والمنظمات غير الحكومية المعنية، بما فيها المكتب المستقل للقضايا اﻹنسانية، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1996; UN ٧١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع الاهتمام بصفة خاصة بترتيبات التنسيق والتكامل لتحقيق أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها مختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٦٩٩١؛
    5. Requests the Secretary-General to remain in contact with Governments and the non-governmental organizations concerned, including the Independent Bureau for Humanitarian Issues, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقى على اتصال بالحكومات والمنظمات غير الحكومية المعنية، بما فيها المكتب المستقل للقضايا اﻹنسانية، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    In paragraph 2 (b), the General Assembly requested the Secretary-General to undertake a follow-up to the review of the Office of Conference Services by the Management Advisory Service and to submit a report thereon to the Assembly at its forty-ninth session. UN وفي الفقرة ٢ )ب(، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقوم بمتابعة الاستعراض الذي أجرته دائرة الخدمات الاستشارية التنظيمية بشأن أداء مكتب شؤون المؤتمرات وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    3. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    3. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-fifth session; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    3. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد