ويكيبيديا

    "يقدم طيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • submit herewith
        
    • is submitted herewith
        
    • is herewith submitted
        
    1. The Secretary-General has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Compensation Commission for the biennium ended 31 December 2013. UN ١ - يتشرف الأمين العام بأن يقدم طيه التقرير المالي بشأن حسابات لجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣.
    1. The Secretary-General has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Compensation Commission (UNCC) for the biennium ended 31 December 2007. UN مقدمـــة 1 - يتشرف الأمين العام بأن يقدم طيه التقرير المالي بشأن حسابات لجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    1. The Secretary-General has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Compensation Commission (UNCC) for the biennium ended 31 December 2005. UN مقدمـــة 1 - يتشرف الأمين العام بأن يقدم طيه التقرير المالي بشأن حسابات لجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    1. The fifty-first report of the International Atomic Energy Agency, for the calendar year 2006 (GC(51)/5), is submitted herewith to the General Assembly. UN 1 - يقدم طيه إلى الجمعية العامة التقرير الحادي والخمسون للوكالة الدولية للطاقة الذرية للسنة التقويمية 2006 (GC(51)/5).
    1. The fifty-second report of the International Atomic Energy Agency, for the calendar year 2007 (GC(52)/9), is submitted herewith to the General Assembly. UN 1 - يقدم طيه إلى الجمعية العامة التقرير الثاني والخمسون للوكالة الدولية للطاقة الذرية للسنة التقويمية 2007 (GC(52)/9).
    The Executive Director has the honour to submit herewith the information and suggested action by the Governing Council on the management of trust funds and earmarked contributions in support of the programme of work of the United Nations Environment Programme. UN يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيه المعلومات الأساسية والإجراء الذي يقترح أن يتخذه مجلس الإدارة بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The Permanent Representative of the Kingdom of the Netherlands to the United Nations presents his compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to submit herewith the observations of the Government of the Kingdom of the Netherlands on the establishment of an international ad hoc tribunal for the prosecution and punishment of war crimes in the former Yugoslavia. UN يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ويتشرف بأن يقدم طيه ملاحظات حكومة مملكة هولندا بشأن إنشاء محكمة مخصصة دولية للمقاضاة والمعاقبة على جرائم الحرب المرتكبة في يوغوسلافيا السابقة.
    1. The Executive Director has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) for the biennium ended 31 December 2007. UN مقدمة 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيه التقرير المالي عن حسابات معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    1. The Executive Director has the honour to submit herewith the financial report, together with the accounts for the year ended 31 December 1993, of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR). UN ١ - يشرف المدير التنفيذي أن يقدم طيه التقرير المالي لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث مشفوعا بحسابات السنة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    1. The Executive Director has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) for the biennium ended 31 December 2009. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيه التقرير المالي عن حسابات معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    1. The Executive Director has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) for the biennium ended 31 December 2005. UN مقدمة 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيه التقرير المالي عن حسابات معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    1. The Secretary-General has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Compensation Commission (UNCC) for the biennium ended 31 December 2003. UN 1 - يتشرف الأمين العام بأن يقدم طيه التقرير المالي عن حسابات لجنة الأمم المتحدة للتعويضات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    1. The Executive Director has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) for the biennium ended 31 December 2011. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيه التقرير المالي عن حسابات معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    1. The Executive Director has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) for the biennium ended 31 December 2013. UN ١ - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيه التقرير المالي عن حسابات معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣.
    1. The Acting Executive Director has the honour to submit herewith the financial report, together with the financial statements of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, including associated trust funds and other related accounts, for the biennium ended December 1999. UN 1 - يتشرف المدير التنفيذي بالنيابة بأن يقدم طيه التقرير المالي مع البيانات المالية لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها والحسابات الأخرى ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Introduction 1. The Executive Director has the honour to submit herewith the financial report, together with the accounts of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, including associated trust funds and other related accounts, for the biennium ended 31 December 1997. UN ١ - يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم طيه التقرير المالي مع حسابات مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها والحسابات اﻷخرى ذات الصلة، عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    1. The Executive Director has the honour to submit herewith the financial report, together with the accounts of the Fund of the United Nations Environment Programme, including associated trust funds and other related accounts for the biennium 1992-1993 ended 31 December 1993. UN ١ - يتشرف المدير التنفيذي لمكتب صندوق البيئة واﻹدارة بأن يقدم طيه التقرير المالي لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مشفوعا بحساباته، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة به وما يتصل بذلك من حسابات، عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    1. The forty-seventh report of the International Atomic Energy Agency for the calendar year 2002 (GC(47)/2) is submitted herewith to the General Assembly. UN 1 - يقدم طيه إلى الجمعية العامة التقرير السابع والأربعون للوكالة الدولية للطاقة الذرية للسنة التقويمية 2002 (GC(47)/2).
    1. The forty-eighth report of the International Atomic Energy Agency for the calendar year 2003 (GC(48)/3) is submitted herewith to the General Assembly. UN 1 - يقدم طيه إلى الجمعية العامة التقرير الثامن والأربعين للوكالة الدولية للطاقة الذرية للسنة التقويمية 2003 (GC(48)/3).
    1. The fifty-third report of the International Atomic Energy Agency, for the calendar year 2008 (GC(53)/7), is submitted herewith to the General Assembly. UN 1 - يقدم طيه إلى الجمعية العامة التقرير الثالث والخمسون للوكالة الدولية للطاقة الذرية للسنة التقويمية 2008 (GC(53)/7).
    1. The fiftieth report of the International Atomic Energy Agency, for the calendar year 2005 (GC(50)/4), is submitted herewith to the General Assembly. UN 1 - يقدم طيه إلى الجمعية العامة التقرير الخمسون للوكالة الدولية للطاقة الذرية للسنة التقويمية 2005 (GC(50)/4).
    1. The consolidated statement of programme budget implications and revised estimates falling under the guidelines for the contingency fund contained in the annex to resolution 42/211 of 21 December 1987 is herewith submitted. UN ١ - يقدم طيه البيان الموحد لﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة والذي يقع في إطار المبادئ التوجيهية المتعلقة بصندوق الطوارئ والواردة في مرفق القرار ٤٢/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد