1. decides to extend for a period of three years the mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples: | UN | 1 - يقرر أن يمدد ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية لفترة ثلاث سنوات، وذلك من أجل ما يلي: |
1. decides to extend the mandate of the Least Developed Countries Expert Group under the terms of reference adopted by decision 29/CP.7; | UN | 1- يقرر أن يمدد فترة ولاية فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً على أساس الاختصاصات المعتمدة بموجب المقرر 29/م أ-7؛ |
13. decides to extend the mandate of ONUSAL until 31 May 1994; | UN | ١٣ - يقرر أن يمدد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤؛ |
" 2. decides to extend the mandate of the UNAVEM II until 30 June 1994; | UN | " ٢ - يقرر أن يمدد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤؛ |
1. decides to renew until 15 February 2008 the measures on arms imposed by paragraph 20 of resolution 1493 as amended and expanded by paragraph 1 of resolution 1596; | UN | 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 شباط/فبراير 2008 العمل بالتدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة بموجب الفقرة 20 من القرار 1493، والتي جرى تعديلها وتوسيع نطاقها بموجب الفقرة 1 من القرار 1596؛ |
" 13. decides to extend the mandate of ONUSAL until 31 May 1994; | UN | " ١٣ - يقرر أن يمدد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤؛ |
1. decides to extend until 30 June 2014 the mandate of UNOCI; | UN | 1 - يقرر أن يمدد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار حتى 30 حزيران/ يونيه 2014؛ |
1. decides to extend until 30 June 2014 the mandate of UNOCI; | UN | 1 - يقرر أن يمدد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار حتى 30 حزيران/ يونيه 2014؛ |
18. decides to extend the mandate of UNOCI until 30 June 2015; | UN | 18 - يقرر أن يمدد ولاية بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار حتى 30 تموز/ يوليه 2015؛ |
1. decides to extend until 30 June 2014 the mandate of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire; | UN | 1 - يقرر أن يمدد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار حتى 30 حزيران/ يونيه 2014؛ |
18. decides to extend the mandate of UNOCI until 30 June 2015; | UN | 18 - يقرر أن يمدد ولاية بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
1. decides to extend the term for contributions to the Quick Start Programme Trust Fund until its fourth session; | UN | 1 - يقرر أن يمدد الفترة الزمنية للمساهمات في الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة حتى موعد انعقاد دورته الرابعة؛ |
1. decides to extend for a period of three years the mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples: | UN | 1- يقرر أن يمدد ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية لفترة ثلاث سنوات لكي يقوم بما يلي: |
1. decides to extend the mandate of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad until 31 December 2010; | UN | 1 - يقرر أن يمدد ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |
1. decides to extend the mandate of the United Nations mission for a new period terminating on 15 February 2009; | UN | 1 - يقرر أن يمدد ولاية بعثة الأمم المتحدة لفترة جديدة تنتهي في 15 شباط/فبراير 2009؛ |
1. decides to extend the mandate of the United Nations mission for a new period terminating on 15 February 2009; | UN | 1 - يقرر أن يمدد ولاية بعثة الأمم المتحدة لفترة جديدة تنتهي في 15 شباط/فبراير 2009؛ |
5. decides to extend by one year the mandate of the independent expert on the situation of human rights in Burundi; | UN | 5- يقرر أن يمدد لفترة سنة ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي؛ |
3. decides to extend by one year the mandate of the independent expert on the situation of human rights in Liberia; | UN | 3- يقرر أن يمدد لفترة سنة ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا؛ |
5. decides to extend by one year the mandate of the independent expert on the situation of human rights in Burundi; | UN | 5- يقرر أن يمدد لفترة سنة واحدة ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي؛ |
1. decides to renew until 15 February 2008 the measures on arms imposed by paragraph 20 of resolution 1493 as amended and expanded by paragraph 1 of resolution 1596; | UN | 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 شباط/فبراير 2008 العمل بالتدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة بموجب الفقرة 20 من القرار 1493، والتي جرى تعديلها وتوسيع نطاقها بموجب الفقرة 1 من القرار 1596؛ |
(a) Decide to extend by one year the mandate of the independent expert on the situation of human rights in Liberia; | UN | (أ) يقرر أن يمدد لفترة سنة واحدة ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في ليبريا؛ |