ويكيبيديا

    "يقرّر أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decides that
        
    • Decides to
        
    • determine that
        
    Hereby: 1. decides that the Syrian Arab Republic shall: UN 1 - يقرّر أن تقوم الجمهورية العربية السورية بما يلي:
    Hereby: 1. decides that the Syrian Arab Republic shall: UN 1 - يقرّر أن تقوم الجمهورية العربية السورية بما يلي:
    17. decides that the Working Group shall continue to submit reports on its activities to the Conference of the States Parties; UN 17- يقرّر أن يواصل الفريق العامل تقديم تقارير عن أنشطته إلى مؤتمر الدول الأطراف؛
    So one day he Decides to climb up some stairs and go up on a roof and jump off. Open Subtitles فـ في أحدِ الأيام يقرّر أن يتسلق بعض السلالم ويرتفع فوق سطح منزل و يقفز.
    9. Decides to continue its consideration of the issue of the rights to freedom of peaceful assembly and of association in accordance with its programme of work. UN 9- يقرّر أن يواصل نظره في مسألة الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات وفقاً لبرنامج عمله.
    The relevant Minister or person in charge may determine that certain circumstances justify said public body not to publish statistical information on gender. UN ويجوز للوزير المختص أو الشخص المسؤول أن يقرّر أن بعض الظروف تبرّر لتلك الهيئة العامة المذكورة عدم نشر المعلومات الإحصائية بشأن نوع الجنس.
    1. decides that the concept of materiality should be applied in a consistent manner under the clean development mechanism; UN 1- يقرّر أن مفهوم الأهمية النسبية ينبغي أن يطبق بصورة متسقة في إطار آلية التنمية النظيفة؛
    3. decides that any such mechanism should also reflect, inter alia, the following principles: UN 3- يقرّر أن تُجسّد أي آلية من هذا القبيل أيضا أمورا منها المبادئ التالية:
    8. decides that the Working Group shall submit reports on all its intersessional activities to the Conference at its third session; UN 8- يقرّر أن يقدم الفريق العامل إلى المؤتمر في دورته الثالثة تقارير عن جميع الأنشطة التي اضطلع بها بين الدورتين؛
    14. decides that the Implementation Review Group shall consider the resource requirements for the functioning of the Mechanism for the biennium 2012-2013; UN 14- يقرّر أن يتولى فريق استعراض التنفيذ النظرَ في الموارد اللازمة لتشغيل الآلية خلال فترة السنتين 2012-2013؛
    6. decides that the working group shall submit reports on all its activities to the Conference of the States Parties; UN 6- يقرّر أن يقدّم الفريق العامل تقارير عن جميع أنشطته إلى مؤتمر الدول الأطراف؛
    1. decides that a self-assessment checklist shall be used as a tool to facilitate the provision of information on implementation of the United Nations Convention against Corruption prior to the second session of the Conference of the States Parties; UN 1- يقرّر أن تُستعمَل قائمة مرجعية للتقييم الذاتي كأداة لتيسير تقديم معلومات عن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد قبل انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف؛
    4. decides that the working group shall meet during the sessions of the Conference of the States Parties and as appropriate and, utilizing existing resources, shall hold at least one intersessional meeting; UN 4- يقرّر أن يجتمع الفريق العامل أثناء انعقاد دورات مؤتمر الدول الأطراف، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، باستخدام الموارد الراهنة، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما بين الدورات؛
    (n) decides that the Conference of the Parties should continue to facilitate and promote the exchange of information and experiences among experts and practitioners. UN (ن) يقرّر أن يواصل مؤتمر الأطراف تيسير تبادل المعلومات والخبرات بين الخبراء والممارسين والتشجيع على تبادلها.
    (a) decides that an open-ended working group on international cooperation will be a constant element of the Conference of the Parties; UN (أ) يقرّر أن يكون الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالتعاون الدولي عنصرا ثابتا من عناصر مؤتمر الأطراف؛
    (b) decides that the topics for the thematic discussion at the eighteenth session of the Commission will be: UN (ب) يقرّر أن يكون الموضوعان التاليان هما الموضوعين المحوريين للدورة الثامنة عشرة للجنة:
    3. decides that each review phase shall be composed of two review cycles of five years each and that one fourth of the States parties will be reviewed in each of the first four years of each review cycle; UN 3- يقرّر أن تتألف كل مرحلة استعراضية من دورتين استعراضيتين، مدة كل منهما خمس سنوات، وأن يُستعرض في كل سنة من السنوات الأربع الأولى من كل دورة استعراضية رُبع عدد الدول الأطراف؛
    (b) decides that the prominent theme for the nineteenth session of the Commission will be " Protection against illicit trafficking in cultural property " ; UN (ب) يقرّر أن يكون الموضوع المحوري للدورة التاسعة عشرة للجنة هو " الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية " ؛
    3. Decides to review and approve, on an exceptional basis, the draft country programme document for Egypt at the annual session of 2013 of the Executive Board. UN 3 - يقرّر أن يستعرض ويقر، على أساس استثنائي، مشروع البرنامج القطري لمصر في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2013.
    3. Decides to review and approve, on an exceptional basis, the draft country programme document for Egypt at the annual session of 2013 of the Executive Board. UN 3 - يقرّر أن يستعرض ويقر، على أساس استثنائي، مشروع البرنامج القطري لمصر في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2013.
    34. Decides to remain actively seized of the matter. UN 34 - يقرّر أن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
    The person in charge may determine that the collection and processing of statistics and the publication of the results shall include statistics by gender, even if the information does not pertain to individuals on matters relating to gender. UN ويجوز للشخص المسؤول أن يقرّر أن جمع ومعالجة الإحصاءات ونشر النتائج لا بد وأن تشمل إحصاءات بحسب نوع الجنس، حتى لو لم تتعلق المعلومات بأفراد بشأن المسائل المتصلة بنوع الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد