Mike, the National Parents Group cut the cord on supporting Families First at next week's press event. | Open Subtitles | مايك، مجموعة الأباءِ الوطنيةِ يقطعون الحبلَ على إسناد العوائلِ أولاً في أحداث الصحافة الإسبوعِ القادم |
And then they cut back to you Saying something completely different. | Open Subtitles | ثمّ يقطعون عودةً إليك و أنت تقول شيئ مُختلفا تماماً |
I'm standing right on the drain where they cut people's heads off, and the blood goes into that drain. | Open Subtitles | هو مربع الاعدام وانا اقف عليه تماما المكان الذي .. يقطعون به الرؤوس ويدخل الدم في المصرف |
They'll be cutting off gas unless you pay the bills. I'm sorry. | Open Subtitles | هم سوف يقطعون الغاز . مالم تدفع الفواتيير , أنا أسف |
Terrorists hacked to death nine Sinhalese villagers who were cutting firewood. | UN | مزق ارهابيون مسلحون أجساد تسعة من القرويين السنهاليين الذين كانوا يقطعون خشب الوقود. |
Sometimes they cut off an arm to earn more. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يقطعون أيديهم لكي يكسبوا أكثر |
As they cut, they burn the wound to eliminate bleeding. | Open Subtitles | عندما يقطعون فهم يقومون بحرق الجلد حتى يتوقف النزيف |
After raping the girls, the separatists cut off their nipples. | UN | وبعد اغتصاب البنات، كان الانفصاليون يقطعون حلمات أثدائهن. |
Surgeons often have signatures, how they cut, ligate, suture, etc... | Open Subtitles | الجراحون غالباً لديهم تواقيع كيف يقطعون .. يغلقون الجرح .. |
They scrape their elbows, they cut their finger, they fall through a hole in the bottom of your car. | Open Subtitles | يقطعون اصابعهم, يسقطون من خلال الفتحة في أسفل سيارتك. |
I'm saying, they always cut the lowest on the totem pole first. | Open Subtitles | أقصد، أنهم دائما يقطعون أسفل العمود المزين أولا. |
They cut themselves, they do drugs, suicide rate is five times the national average. | Open Subtitles | يقطعون أرسغتهم . يتعاطون المخدرات معدل الأنتحار أكثر بخمس مرات من المتوسط الوطني |
And they'd cut around your face, grip your scalp, yank down, rip your face off. | Open Subtitles | ثم كانوا يقطعون حدود وجهك ثم يقبضونك من فروة رأسك .. ثم يخلعونها |
Locals have been fighting back, moving into and occupying the work camps while the loggers are out cutting trees. | Open Subtitles | المحليون كانو يحاربونهم .. يتحركون نحوهم ويحتلون معسكرات عملهم بينما كان العمال يقطعون الأشجار |
There was people on YouTube cutting off people's heads | Open Subtitles | كان هناك اشخاص باليوتيوب يقطعون رؤوس الناس |
cutting the thighs up into cubes and cooking a stew with them. | Open Subtitles | .و يقطعون الأفخاذ إلى مكعبات و يطبخونها مع الحساء |
Country ain't like it used to be. White folks cutting down old trees fast as they can and putting up new houses. | Open Subtitles | البلاد لم تعد كما كانت، البيض يقطعون الأشجار القديمة |
You think he's cutting up furniture to smuggle the guns. | Open Subtitles | تعتقد أنهم يقطعون الأثاث لتهريب الأسلحة. |
Seven little soldiers chopping up sticks, one chopped himself in half and then there were six. | Open Subtitles | سبعة جنود صغار يقطعون العصي. واحد منهم قطع نفسه، ثم بقي ستّه. |
♪ Oh, God, they're chopping off my head ♪ | Open Subtitles | ♪ ♪ أوه، الله، هم يقطعون رأسي ♪ |
Watch as your beloved hooligans tear your innocent father limb from limb with just the slightest provocation. | Open Subtitles | شاهد أحبائك المشاغبون يقطعون والدك البرىء إلى أشلاء كرد فعل لأقل استفزاز |