ويكيبيديا

    "يقولون لنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • telling us
        
    • tell us
        
    • say to us
        
    • they say we
        
    • they're telling
        
    What have our patients been telling us all these years? Open Subtitles ما لدينا مرضى تم يقولون لنا كل هذه السنوات؟
    When we started this fight, it was because we were tired of Xbox people telling us Playstation sucked. Open Subtitles عندما نبدأ هذه المعركة، ذالك لأننا مللنا من الناس إكس بوكس يقولون لنا بلاي ستيشن سيئ.
    telling us to lay low then handing us a new number? Open Subtitles يقولون لنا لوضع منخفض ثم تسليم لنا رقم جديد ؟
    Scientists tell us that we can still avoid the worst effects of climate change, but that strong action must be taken now. UN العلماء يقولون لنا إنه لا يزال بإمكاننا تفادي التأثيرات الأسوأ لتغير المناخ، لكن يجب اتخاذ إجراء قوي الآن.
    They're afraid if they tell us we'll deport them. Open Subtitles انهم يخافون إذا كانوا يقولون لنا أننا سوف ترحيلهم.
    They say to us that the local white leadership use their power to keep us away from the ballot box and keep us voiceless. Open Subtitles يقولون لنا أن القيادة المحليّة البيضاء يستغلّون سلطتهم ليبقونا بعيدين عن صناديق الإقتراع
    They're going after them again, and they're not telling us. Open Subtitles وهم في طريقهم من بعدهم مرة أخرى، وأنهم لا يقولون لنا.
    We got this letter from the Kaupthing lawyers, telling us that under Icelandic banking secrecy law we deserved one year in prison. Open Subtitles وصلنا هذه الرسالة من المحامين كاوبثينغ، يقولون لنا أنه بموجب القانون الآيسلندي السرية المصرفية كنا نستحق سنة واحدة في السجن.
    Mom often telling us that she was a witch and therefore buried her face down. Open Subtitles أمي كثيرا ما يقولون لنا أنها كانت ساحرة و دفن وجهه من روعها ول.
    They're telling us they're issuing a full recall for their pre-cooked chicken tenders and also their buffalo chicken tenders. Open Subtitles إنهم يقولون لنا أنهم إصدار استدعاء كامل لعطاءاتهم الدجاج المطبوخة مسبقا وأيضا من المناقصات الجاموس الدجاج.
    Yes, we are, despite all the bastards telling us we're not. Open Subtitles أجل , نحن كذلك بالرغم من كل السفلة الذين يقولون لنا بأننا لسنا كذلك
    Um, you know how Charlie's always telling us to help each other out? Open Subtitles أم، أنت تعرف كيف تشارلي يقولون لنا دائما لمساعدة كل منهما الآخر؟
    Apparently Agent Miller hasn't been telling us everything she knows. Open Subtitles على ما يبدو لم يكن وكيل ميلر يقولون لنا كل شيء تعرفه.
    Okay,look,the guy already came by here once telling us we had to find a new place to play. Open Subtitles حسنا، انظر، الرجل جاء بالفعل هنا مرة واحدة يقولون لنا كان علينا أن نجد مكانا جديدا للعب.
    - Mm. - They're telling us they would like to go to trial. Open Subtitles وهم يقولون لنا بأنهم يرغبون في الذهاب الى محاكمة
    Half the time, they're telling us things we already know. The other half, they're telling us things that just aren't true. Open Subtitles نصف الوقت ، يقولون لنا أموراً نعرفها بالفعل والنصف الآخر ، يقولون لنا أشياءً ليست صحيحة
    They tell us in the academy you run from fear, you give it power. Open Subtitles يقولون لنا في الأكاديمية عندما تهرب من الخوف فانت تعطيه القوة عليك
    Also we have drills. And the first thing they tell us is... Open Subtitles إضافة لهذا نقوم بتدريبات يقولون لنا في البداية،
    I told you if there was any chance of that, they would tell us immediately. Open Subtitles قلت لكي إذا كان هناك أي فرصة لذلك كانوا يقولون لنا على الفور
    If he's not CIA, NSA, or Military Intelligence, they're not gonna tell us they're on our turf. Open Subtitles إذا لم يكن من الوكالة المركزية أو المخابرات العسكرية فلن يقولون لنا لأنهم من الطبقة الأعلى
    I know things are different now and times have changed... but you should really hear the kind of things that people say to us sometimes. Open Subtitles أعلم بأن الأشياء مختلفة الآن وأن الوقت قد إختلف ولكن يجب عليك ان تستمع لماذا يقولون لنا الناس أحياناً
    You know how they say we're all each other's demons and angels? Open Subtitles تعرف كيف كانوا يقولون لنا أن هناك ملاكاً حارساً لكل منا في هذا العالم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد