He says he won't press charges if you move out tonight. | Open Subtitles | يقول أنّه لن يقوم بتوجيه التهم إذا خرجتم هذه الليلة |
says he set down the meter, ran back to the rig. | Open Subtitles | يقول أنّه وضع القارئ أرضاً و عاد إلى الشاحنة |
The bishop says he'll make an exception in your case. | Open Subtitles | الأسقف يقول أنّه سيجعل من حالتك أمرًا استثنائيًّا |
Your boy says that he got turned over, which as a result has put me and, conversely, you a quarter-bar in the red. | Open Subtitles | فتاك يقول أنّه هناك مَن سرقه، والذي كنتيجة قد وضعني وعلى العكس أنت على المحك. |
He says it's fantastic for curing hangovers, but I am very particular about what it is I put in my body. | Open Subtitles | يقول أنّه مذهل بإزالة آثار الثمالة، لكنّي أريد تحديدًا أن أعلم ما أدخلته لجسدي. |
Look, my dad's always saying he feels things in his bones. | Open Subtitles | أصغِ، أبّي دائماً يقول أنّه يحسّ بالأشياء في عظامه. |
This guy says he wants to tell his wife the whole thing. | Open Subtitles | هذا الرجل يقول أنّه يريد أن يخبر زوجته بالأمر كلّه. |
I tried to get him into a halfway house or a treatment program, but, you know, he says he doesn't want it, doesn't need it. | Open Subtitles | حاولت بنَقْله لمركز لإعادة التأهيل. أو برنامج علاجي، ولكن كما تعلم، يقول أنّه لا يريد ذلك، وليس بحاجةٍ إليه. |
I know it says he had MRIs and the doctor said he was fine, but I see my dad off the rink. | Open Subtitles | أعلم أنّه يقول أنّه حصل على فحص بالرنين المغناطيسي، والطبيب يقول أنّه بخير، لكنّي أرى أبي خارج حلبة التزلج. |
Jerry Jenkins-- says he knows about the murder but he'll only speak to a detective. | Open Subtitles | يقول أنّه يعرف حول الجريمة، لكنّه لن يتحدّث إلاّ لمُحقق. |
says he heard shots on the corner of 5th, then he seen some guy hustling out of the building there. | Open Subtitles | يقول أنّه سمع طلقات ناريّة بمُلتقى الشارع الخامس، ومن ثمّ رأى رجلاً يخرج مُسرعاً من المبنى هناك. |
His parole officer says he's been diligent. | Open Subtitles | ضابط إفراجه المشروط يقول أنّه كان مُواظباً. |
When I show him the tab, he says he left his wallet in his other skirt, and he pays me with this. | Open Subtitles | حين أريه الفاتورة يقول أنّه ترك حفاظة نقوده في تنورته الأخرى ويسدّد حسابه بهذه |
For a guy who says he has no feelings, you sure are sweet. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل يقول أنّه لا يملك مشاعر، فأنت لطيف قطعاً. |
I'm not one who holds high principles, but when a man shakes my hand... and says he's gonna do something, | Open Subtitles | لست رجل مبادئ فريدة، لكن عندما يقوم الرجل بمصافحة العهد، و يقول أنّه سيقوم بشيء ما.. |
Well, your father says he can't find it but I know it's there. | Open Subtitles | حسنًا، أباك يقول أنّه لا يمكنه إيجادها ولكنني أعلَم أنّها هناك. |
He might have dumped the body, but our timeline says that he did not kill her. | Open Subtitles | لربّما يكون قد ألقى بالجثة، لكن جدولنا الزمني يقول أنّه لمْ يقتلها. |
The deal isn't done until He says it's done. | Open Subtitles | لمْ ينتهِ الاتّفاق، حتّى يقول أنّه انتهى. |
Got a punk who didn't kill anybody who says he did, and a kid who wrote probie's service number in blood saying he didn't | Open Subtitles | وفتى كتب رقم خدمة المبتدئ العسكرية بالدماء يقول أنّه ليس الفاعل. هل إنتهيت؟ |
I don't think they meant for that to happen,'cause they pulled their masks down and I heard one of them say he needed more gas. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّهم أرادوا رؤيتي لهم لأنّهم قد قاموا بخلع أقنعتهم و سمعتُ أحدهم و هو يقول أنّه يحتاج إلى غاز أكثر |