ويكيبيديا

    "يقول الحقيقه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • telling the truth
        
    • tell the truth
        
    • tellin'the truth
        
    • speaks the truth
        
    If you're asking if Dunning was telling the truth about the computer, he was. Open Subtitles اذا كنت تسأل هل كان دانينج يقول الحقيقه عن الكومبيوتر فلقد كان محق
    Maybe Brad was telling the truth when he said he didn't do it. Open Subtitles ربما براد كان يقول الحقيقه عندما قال بأنه لم يفعلها
    I am the only one telling the truth in a room full of liars. Open Subtitles يبدو أنني الوحيد الذي يقول الحقيقه في غرفة مليئه بالكاذبين.
    That a person does not tell the truth However, it Bantzaaha Open Subtitles أن العبد لا يقول الحقيقه إلا بإنتزاعها منه
    He's tellin'the truth. Open Subtitles لا, انه يقول الحقيقه
    If Caleb's telling the truth, then he shouldn't have anything to worry about. Open Subtitles لو كان كايلب يقول الحقيقه لن يكون لديه شيء يقلق بشأنه
    More in myself for even considering the possibility that he might be telling the truth. Open Subtitles والمزيد بداخلي حتى بالنسبة لإمكانية إعادة النظر ذلك الذي يفترض أنه ربما يقول الحقيقه
    - Fellas, I think he's telling the truth. - Then he's no good to us. Open Subtitles .يا رفاق،أظنه يقول الحقيقه و لم يعد ذا نفع لنا
    I still can't figure out whether that son of a bitch Plissken was telling the truth or not. Open Subtitles لازلت لا استطيع اكتشاف هل هذا الوغد بليسكن يقول الحقيقه ام لا
    I thought it was a bogus disability claim, but he appears to be telling the truth. Open Subtitles فى النهايه أعتقدت إنه يتدعى الإصابه ولكن إتضح أنه يقول الحقيقه
    Colin Sweeney is telling the truth. Open Subtitles لكنني اعتقد ان كولين سويني يقول الحقيقه
    Hubby was telling the truth. Yeah, I know. Open Subtitles الزوج كان يقول الحقيقه أجل,أعلم
    So maybe up-Chuck really was telling the truth. Open Subtitles اذا ربما تشاك كان حقا يقول الحقيقه
    He's telling the truth. He didn't do it. Open Subtitles انه يقول الحقيقه انه لم يفعلها
    Who knows if he's even telling the truth? Open Subtitles لا يمكن من يعلم انه حتى يقول الحقيقه?
    - Were you lying? No, he's definitely Mr. Brown! - He is telling the truth Open Subtitles -هو بالتأكيد السيد براون هو يقول الحقيقه
    And if vic's telling the truth, calvin lee didn't know. Open Subtitles وأن كان "فيك" يقول الحقيقه, فـ"كالفن لي" لم يكن يعلم.
    Once injected, the interrogates could only tell the truth about anything for thirty minutes. Open Subtitles بحقنه واحده من يستجوب يقول الحقيقه فقط عن أي شىء خلال نصف ساعه
    Because that person doesn't want to tell the truth. Open Subtitles لأن هذا الشخص لا يريد أن يقول الحقيقه
    Maybe he wanted to tell the truth.. This life is all we have, isn't it? Open Subtitles "ربما هو أراد أن يقول الحقيقه" "هذه الحياه هي كل مانملك ،اليس كذلك؟"
    He's tellin'the truth. Open Subtitles إنه يقول الحقيقه
    Because he speaks the truth when the gods themselves go too far? Open Subtitles لقد ذهب " جاسون " بعيدا لانه يقول الحقيقه عندما الالهه نفسهم يذهبون بعيدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد