A brother has to say what he thinks of a situation. | Open Subtitles | الأخ يجب عليه أن يقول ما يراه في هذه الأحوال |
Her loved ones should come say what they need to say now. | Open Subtitles | لها أحبائهم ينبغي أن يأتي يقول ما يريد أن يقول الآن. |
So before we eat, um, why don't we go around the table and everybody say what they're thankful for? | Open Subtitles | حتى قبل أن تأكل، أم، لماذا لا نذهب حول طاولة والجميع يقول ما هي عليه شاكرا ل؟ |
He says what he wants to say and hangs up. | Open Subtitles | يقول ما يريد أن يقوله ثم ينهى المحادثة الهاتفية. |
Sir, Nemerov's saying what he needs to get the hard-liners off his back. | Open Subtitles | سيدى، نيميروف يقول ما يحتاج لإبعاد المتشدّدون عن ظهره |
But like my grandfather used to say, whatever doesn't kill you makes you want to get even. | Open Subtitles | لكن كما إعتاد جدى أن يقول ما لا يقتلك يجعلك ترغب فى أن تُقتل |
No, Raj, go ahead, say what you were gonna say. | Open Subtitles | لا، راج، والمضي قدما، يقول ما كنت ستعمل أقول. |
My delegation is not in a position to say what did and what did not transpire in the meeting; I believe it is the responsibility of the Chairman to say that. | UN | وليس لوفدي أن يقول ما أسفر عنه الاجتماع أو لم يسفر؛ فأعتقد أن من مسؤوليات الرئيس أن يقول ذلك. |
You just express what you feel, say what's in your heart. | Open Subtitles | كنت مجرد التعبير عن ما تشعر به، يقول ما هو في قلبك. |
Otherwise who can say what my men might do? | Open Subtitles | وإلا من يستطيع أن يقول ما الذي بمقدور رجالي؟ |
Let Stan say what he has to say. We don't have to agree with him, | Open Subtitles | دع ستان يقول ما لديه لسنا مضطرين للموافقة على كلامه |
My Joan say what she was doing at the Moonlight the other night? | Open Subtitles | جوان يقول ما كانت تفعله في ضوء القمر ليلة أخرى؟ |
Don't say a word. You let him say what he has to say, you sit there, you take it. | Open Subtitles | تتركه يقول ما لديه و تجلس مكانك و تتقبله |
On a scale of one to ten say what angle which it was your erection at this time? | Open Subtitles | على مقياس من واحد إلى عشرة يقول ما زاوية الذي كان الانتصاب في هذا الوقت؟ |
- He can say what he wants. - Are you one of those gay people? | Open Subtitles | ـ يمكنه أن يقول ما يشاء ـ هل أنت واحد من هؤلاء الشواذ |
You'll be right in the president's line of vision when he... says what you want to hear. | Open Subtitles | ستكون في مرمي بصر الرئيس حين يقول ما تريد سماعه |
It says what it does. You know, Stacky Chips. | Open Subtitles | إنه يقول ما الذي تفعله تعلمين , الرقائق المتراصة |
In Japan, no one ever says what they think. | Open Subtitles | في اليابان، لا أحد يقول ما يفكرّ به. |
- He's just saying what he thinks he's supposed to say. - Why? Cause he saw it in a movie? | Open Subtitles | انه فقط يقول ما يطن انه من المفترض ان يقال ماذا هل رأى ذلك فى فيلم ؟ |
Best cornerback in the league... can say whatever the hell | Open Subtitles | أفضل ظهير خلفي في الأتحاد يستطيع أن يقول ما يشاء |
But at some point, like Pinocchio's nose, the lies just keep growing until it's hard to tell what's real and what's not. | Open Subtitles | لكن في اوقات مثل انف بونوكيو الكذب يتابع النضوج حتى يقول ما هو حقيقي وما هو ليس |
He was in an accident and says whatever he's thinking. | Open Subtitles | تعرض لحادث , انه يقول ما يجول بخاطره |
And then he will say, and they will nod like this and go away. | Open Subtitles | و ثم يقول ما لديه، و سيقومون بالأيماء هكذا و يذهبّون. |