The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $49,301,200, as well as other income and adjustments in the amount of $5,156,700 be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 200 301 49 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 156 5 دولار للدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $19,169,200, as well as other income and adjustments in the amount of $13,606,400, be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 200 169 19 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 400 606 13 دولار لحساب الدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $1,114,000, as well as other income/adjustments in the amount of $1,374,300, be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 000 114 1 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ 300 374 1 دولار لحساب الدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $28,400, as well as other income and adjustments in the amount of $1,109,700, be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 400 28 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 109 1 دولار لحساب الدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $178,100, as well as the income and adjustments in the amount of $3,031,700, be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly. | UN | وتوصى اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 100 178 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات البالغة 700 031 3 دولار، لحساب الدول الأعضاء على نحو تقرره الجمعية العامة. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $41,582,300, as well as other income from the period in the amount of $15,803,000, be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 300 582 41 دولار، فضلا عن الإيرادات الأخرى المتبقية من الفترة والبالغ قدرها 000 803 15 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $462,000, as well as other income and adjustments in the amount of $350,400, be credited to Member States in a manner to be determined by the Assembly. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 000 462 دولار، بالإضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 400 350 دولار لحساب الدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $540,000, as well as other income/adjustments in the amount of $1,098,500, be credited to Member States in a manner to be determined by the Assembly. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 000 540 دولار، إلى جانب الإيرادات/التسويات الأخرى البالغة 500 098 1 دولار، لحساب الدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $1,591,400, as well as other income/adjustments in the amount of $795,300, be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 400 591 1 دولار، إلى جانب الإيرادات/التسويات الأخرى البالغة 300 795 دولار، لحساب الدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $43,264,700, as well as other income/adjustments in the amount of $30,024,500, be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 700 264 43 دولار، والتسويات/الإيرادات الأخرى البالغة 500 024 30 دولار لحساب الدول الأعضاء. |
21. In connection with the financing of UNMIS for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, the Advisory Committee recommended that the unencumbered balance of $89,258,200, as well as other income/adjustments in the amount of $70,246,800, should be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly. | UN | 21 - وفيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، قالت إن اللجنة الاستشارية توصي بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 200 258 89 دولار فضلا عن إيرادات/تسويات أخرى تبلغ 800 246 70 دولار لحساب الدول الأعضاء على النحو الذي تقرره الجمعية العامة. |
27. The Advisory Committee recommended that the unencumbered balance of $7,770,000, as well as other income and adjustments in the amount of $5,695,200, for the period ended 30 June 2007 should be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly. | UN | 27 - واستطردت قائلة إن اللجنة الاستشارية توصي بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 000 770 7 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 200 596 5 دولار عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، لحساب الدول الأعضاء على النحو الذي تقرره الجمعية العامة. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $24,334,500 with respect to the period from 1 July 2012 to 30 June 2013, as well as other income/adjustments amounting to $4,139,300 for the period ended 30 June 2013, be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 500 334 24 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013، وكذلك الإيرادات/التسويات الأخرى البالغة 300 139 4 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013، لحساب الدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $1,449,900 for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, as well as other income/adjustments in the amount of $552,000, for the period ended 30 June 2012, be credited to Member States. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 900 449 1 دولار عن الفترة من 1 تموز/ يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، وكذلك الإيرادات/التسويات الأخرى التي تبلغ 000 552 دولار عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012، لحساب الدول الأعضاء. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $75,219,400, as well as other income and adjustments in the amount of $26,529,500 for the period ended 30 June 2009, be credited to Member States in a manner to be determined by the Assembly. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 400 219 75 دولار وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ 500 529 26 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 لحساب الدول الأعضاء بطريقة تحددها الجمعية. |
The Advisory Committee recommends that the unencumbered balance of $121,997,800 as well as other income and adjustments in the amount of $32,293,700 for the period ended 30 June 2008 be credited to Member States in a manner to be determined by the General Assembly. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 800 997 121 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 293 32 دولار، للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة. |
19. Concerning the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMID for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, as indicated in the performance report (A/63/535), the Advisory Committee recommended that the unencumbered balance of $219,175,100, and other income/adjustments in the amount of $6,268,100, should be credited to Member States as determined by the Assembly. | UN | 19 - وقال إنه فيما يخص الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، كما جاء في تقرير الأداء A/63/535))، أوصت اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 100 175 219 دولار والإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 100 268 6 دولار لحساب الدول الأعضاء، بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة. |