Your people never have to know. They'll never find out. | Open Subtitles | لا داعٍ أن يعرف قومك، لن يكتشفوا ما سيحدث. |
So then they won't find out. I mean, nobody saw us. | Open Subtitles | لن يكتشفوا ذلك الأمر إذن أعني ، لم يرانا أحد |
We just have to make sure we have enough time before they figure out it's not going to work, right? | Open Subtitles | سنعطيهم الصيغة، يتوجب علينا فقط أن نحرص بأن لدينا وقتاً كافياً قبل أن يكتشفوا بأنها لن تعمل، حسناً؟ |
I'll bet he figured nobody'd seen him running out and the body wouldn't be discovered till the next day. | Open Subtitles | غالبا لقد ظن بأن أحداً لم يره يركض هارباً. وأنهم لن يكتشفوا الجثة حتى صباح اليوم التالي |
You know, I just started worrying about all the shit people were gonna say when they find out I botched the Wonderlic. | Open Subtitles | كما تعلم ، لقد بدأت أشعر بالقلق تجاه الهُراء الذي سيتحدث به الناس عني عندما يكتشفوا أنني فشلت بإختبار الذكاء |
No one was arrested. They never found out who did it. | Open Subtitles | لم يُقبض على أحد، لم يكتشفوا أبداً من فعل هذا. |
Once they figured out you've changed, that'll stop, too. | Open Subtitles | و حالما يكتشفوا أنك تغيرت سيتوقف هذا أيضاً |
It's gonna buy me some time to find a passkey before they discover we slipped them a decoy. | Open Subtitles | أنترنيت هؤلاء الحمقى هذا سوف يشتري لي بعض الوقت لأيجاد مفتاح المرور قبل أن يكتشفوا بأننا قد نصبنا لهم مصيدة |
so our only hope is to find dawn before they find out we don't have $5 million. | Open Subtitles | لذا أملنا الوحيد هو إيجاد داون قبل أن يكتشفوا بأننا لا نملك 5 ملايين دولار |
It will incite more fights when others find out | Open Subtitles | سيجلب هذا الكثير من الصراعات عندما يكتشفوا هذا |
Don't worry, when they find out he doesn't have money they'll throw him out. Believe me, I know. | Open Subtitles | لا تقلق ، حالما يكتشفوا انه لا يحمل المال ، سيرمونه للخارج ، صدقني أنا أعرف |
Now they cannot find out until we're ready, okay? | Open Subtitles | يجب ألّا يكتشفوا أمرها حتى نكون مستعدّين، حسناً؟ |
Get out of here before they figure out you're gone. | Open Subtitles | أذهب من هنا فوراً قبل أن يكتشفوا غيابــُـك |
You take the job and the money and you get me in or you stay on a sinking ship and wait for them to figure out that you're the one who sank it. | Open Subtitles | تأخذُ الوظيفة والمال وتحصلُ على قبولي أو تبقى بهذهِ المشكلة العويصة تنتظر منهم أن يكتشفوا |
They made sure the students wouldn't be discovered and prevented accidents. | Open Subtitles | لتأكد من ان الطلاب لن يكتشفوا و لمنع وقوع الاخطاء |
The ship's hold and compartments were routinely searched by customs officers and nothing suspicious was discovered. | UN | وكان موظفو الجمارك يفتشون بصفة منتظمة عنبر السفينة وأجزاءها ولم يكتشفوا أي شيء مريب. |
That was before they found out you didn't kill Piper like you were supposed to. | Open Subtitles | هذا كان قبل ان يكتشفوا انك لم تقتل بايبر مثلما كان يجب ان تفعل |
They just haven't figured out that gender plays into Taylor's case. | Open Subtitles | هم فقط لم يكتشفوا أن الجنس يلعب كعامل في قضية تايلور |
How long before they discover that it was us? | Open Subtitles | كم من الوقت سيمضي قبل أن يكتشفوا أننا خلف الأمر؟ |
They can't know I'm a cop, so I'm shutting down all my comm relays so they won't detect any outgoing transmissions. | Open Subtitles | لا يمكنهم أن يعلموا أنني شرطي لذلك سأغلق كل ناقلات الإتصالات لدي حتى لا يكتشفوا أي إرسالات صادرة. |
Get back to the infirmary before they realize you're gone. | Open Subtitles | عُد إلى المشفى قبل أن يكتشفوا أنَّكَ غير موجود |
And in this zoo of new particles, scientists weren't just discovering building blocks of matter. | Open Subtitles | العلماء لم يكونوا فقط يكتشفوا كتل بناء المادة. تاركين نظرية الخيط فى التراب, |
Maybe because she didn't want them finding an American soldier's bullet. | Open Subtitles | نعم ربما لأنها لم ترد أن يكتشفوا أنها رصاصة أمريكية |
The children's journey through the museum allows them to discover themselves and to realize that they are part of a whole and to be a useful part of this whole. | UN | وهذه الرحلة التي يقوم بها الأطفال عن طريق المتحف تتيح لهم أن يكتشفوا أنفسهم وأن يدركوا كونهم جزءا من الإطار الكلي وأن يصبحوا جزءا نافعا من هذا الإطار الكلي. |
You think when the rest of them find out that you left that they're just gonna shrug and cut their losses? | Open Subtitles | تظنين أنه عندما بقيتهم يكتشفوا أنكِ غادرتي أنهم سيهزون أكتفتهم ويقطعون مرابطهم؟ |
You're having an affair so that they can rediscover their father. | Open Subtitles | أنتي تخوضين في علاقة حتى يكتشفوا أن لديهم والداً |