At the same meeting, on a proposal by the Chairman, the SBSTA authorized the Rapporteur, with the assistance of the secretariat, to complete the report on the session, under the guidance of the Chairman. | UN | وفي الجلسة ذاتها أذنت للمقرر، بناء على اقتراح من الرئيس، بأن يكمل التقرير عن الدورة بمساعدة الأمانة وتحت إشراف الرئيس. |
At the same meeting, on a proposal by the Chair, the AWG-LCA authorized the Rapporteur to complete the report on the first and second parts of the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. | UN | وفي نفس الجلسة وبناءً على اقتراح من رئيسه، أذِن فريق العمل التعاوني للمقرر بأن يكمل التقرير عن الجزأين الأول والثاني من الدورة بمساعدة الأمانة وبإرشاد من رئيس فريق العمل التعاوني. |
At the same meeting, on a proposal by the Chair, the AWG-KP authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. | UN | وفي الجلسة ذاتها، أذِن الفريق العامل المخصص للمقرر، بناءً على اقتراح من الرئيس، بأن يكمل التقرير المتعلق بالدورة، بمساعدة الأمانة. |
At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBI authorized the Rapporteur, with the assistance of the secretariat, to complete the report on the session, under the guidance of the Chair. | UN | وفي الجلسة ذاتها، وبناء على اقتراح من الرئيسة، أذنت الهيئة للمقرر أن يكمل التقرير عن الدورة بمساعدة الأمانة وتحت إشراف الرئيسة. |
It supplements the report submitted by the independent expert on the development of the human rights situation in Haiti. | UN | وهو يكمل التقرير الذي قدمه الخبير المستقل عن تطور حالة حقوق اﻹنسان في هايتي. |
Action: The SBSTA will be invited to adopt the draft report and authorize the Rapporteur to complete the report after the session, under the guidance of the Chair and with the assistance of the secretariat. | UN | 69- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى اعتماد مشروع التقرير وأن تأذن للمقرر بأن يكمل التقرير بعد الدورة، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة الأمانة. |
50. At its closing meeting, on 10 December 2011, the AWG-LCA authorized the Chair to complete the report on the third and fourth parts of the session, with the assistance of the secretariat. | UN | 50- أذن فريق العمل التعاوني، في جلسته الختامية المعقودة في 10 كانون الأول/ ديسمبر 2011، للرئيس بأن يكمل التقرير عن الجزأين الثالث والرابع من الدورة، بمساعدة الأمانة. |
22. At its closing plenary meeting, the Working Party adopted its draft report (TD/B/WP/L.92 and Add.1) and authorized the Rapporteur to complete the report in the light of the proceedings of the closing plenary. | UN | 22- اعتمدت الفرقة العاملة في جلستها العامة الختامية مشروع تقريرها (TD/B/WP/L.92 وAdd.1) وأذنت للمقرر أن يكمل التقرير في ضوء أعمال الجلسة العامة الختامية. |
42. At its 137th (closing) plenary meeting, on 19 April 2000, the Working Party adopted its draft report (TD/B/WP/L.94) and authorized the Rapporteur to complete the report in the light of the proceedings of the closing plenary. | UN | 42- اعتمدت الفرقة العاملة، في جلستها العامة 137 (الختامية) المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2000، مشروع تقريرها (TD/B/WP/L.94) وأذنت للمقرر بأن يكمل التقرير في ضوء أعمال الجلسة العامة الختامية. |
28. At its 4th (closing) plenary meeting, on 7 April 1995, the Ad Hoc Working Group adopted its draft report (TD/B/WG.7/L.1 and Add.1) and authorized the Rapporteur to complete the report to reflect the proceedings of the closing plenary. | UN | ٨٢- اعتمد الفريق العامل المخصص، في الجلسة العامة الرابعة )الختامية( المعقودة في ٧ نيسان/أبريل ٥٩٩١، مشروع تقريره )TD/B/WG.7/L.1 وAdd.1( وأذن للمقرر أن يكمل التقرير بحيث يظهر أعمال الجلسة العامة الختامية. |
18. At its 111th (closing) plenary meeting, on 8 December 1995, the Working Party adopted its draft report (TD/B/WP/L.72) and authorized the Rapporteur to complete the report in the light of the proceedings of the closing plenary. | UN | ٨١- قامت الفرقة العاملة، في جلستها العامة )الختامية( ١١١ المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، باعتماد مشروع تقريرها (TD/B/WP/L.72). وأذنت للمقرر بأن يكمل التقرير في ضوء مداولات الجلسة العامة الختامية. |
At its 9th meeting, on 14 - 15 December, the CMP considered the draft report on its third session and adopted the text, authorizing the Rapporteur to complete the report, under the guidance of the President and with the assistance of the secretariat. | UN | 163- نظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في جلسته التاسعة المعقودة يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر في مشروع التقرير المتعلق بدورته الثالثة() واعتمد النص، وأذن للمقرر أن يكمل التقرير تحت إشراف الرئيس وبمساعدة الأمانة. |
1. The present report to the Commission on Human Rights supplements the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict to the General Assembly (A/57/402), and the report of the Secretary-General to the Security Council (S/2002/1299). | UN | 1- يكمل التقرير الحالي المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح إلى الجمعية العامة (A/57/402) وتقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن (S/2002?1299). |
2. This report supplements the report submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-fifth session in March 2001, entitled, " The situation of women and girls in Afghanistan " (E/CN.6/2001/2/Add.1). | UN | 2- كما أن هذا التقرير يكمل التقرير الذي قدمته لجنة وضع المرأة في دورتها الخامسة والأربعين في آذار/ مارس 2001 بعنوان " حالة النساء والفتيات في أفغانستان " (E/CN.6/2001/2/Add.1). |
The present report supplements the report entitled " Discrimination against women and girls in Afghanistan " (E/CN.6/2002/5) submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-sixth session in March 2002, pursuant to Economic and Social Council resolution 2001/3. | UN | 2- كما أن هذا التقرير يكمل التقرير الذي قدمته لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والأربعين في آذار/ مارس 2002 بعنوان " التمييز ضد المرأة والفتاة في أفغانستان " (E/CN.6/2002/5)، عملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/3. |