ويكيبيديا

    "يكونو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • weren
        
    • they are
        
    The one who invested in them when they weren't Open Subtitles الشخص الذي أعطاهم الاهتمام عندما لم يكونو كذلك
    I saw glowing eyes in the bus, but they weren't mine. Open Subtitles لقد رايت عيون متوهجه في الباص لكنهم لم يكونو لي
    Well, maybe they weren't just muscling in on somebody else's territory. Open Subtitles إذاً ربما لم يكونو يتصارعون فقط في منطقة شخص آخر
    The people didn't look real, their voices weren't real. Open Subtitles الناس كأنهم لم يكونو حقيقيون , اصواتهم كذلك
    ♪ All little monsters learn that they are scary ♪ Open Subtitles ♪ كل الوحوش الصغيرة تعــلمو ان يكونو مخيفين ♪
    The UN marines, they weren't firing at us, they were shooting behind them, at him. Open Subtitles مارينز الأمم المتحدة لم يكونو يطلقوا النار علينا كانوا يطلقون النار وراءهم، نحوه
    They weren't philosophical conjectures cloaked in equations designed to deceive. Open Subtitles لن يكونو فلاسفة في التخمين يختفي في ظل تصميم المعادلات الخادعة
    I guess you could say they weren't really the best role models. Open Subtitles يمكنك القول أنهم لم يكونو أفضل مثآل لكي اتطلع إليه
    It was the'60s... the only people who weren't getting it on were dorks like your father. Open Subtitles لقد كانت الستينات . الأشخاص الوحيدين الذين لم يكونو يحصلون عليه هم الحمقى كوالدك
    For those of you weren't there last night, let me bring you up to speed. Open Subtitles لأولئك منكم من لم يكونو هنا لليلة الماضية اسمحو لي أطلعكم بسرعة
    And, you know, Marge, those salespeople weren't really our friends. Open Subtitles وكما تعلمين يا مارج , هؤلاء الباعة لم يكونو حقاً أصدقاء لنا.
    Even your kin, the ones that got killed here, they weren't exactly blameless. Open Subtitles حتى أقربائك، الذين قتلو هنا، لم يكونو بتلك البراءة.
    I have seen fighters get really hurt from this if they weren't prepared. Open Subtitles لقد رأيت مقاتلين تأذو من هذا لأنهم لم يكونو مستعدين له
    And of course, they weren't the only ones looking for herring. Open Subtitles وبالطبع لم يكونو وحدهم الباحثين عن الرّنكة
    So they weren't aboutpedophilia,child abuse? Open Subtitles اذا هم لم يكونو قلقين حول الأعتداء على الأطفال؟
    They weren't just translating Greek and Indian and Persian texts, they were translating Egyptian hieroglyphics as well. Open Subtitles لم يكونو يترجمون نصوصاً يونانية وهندية وفارسية وحسب بل كانو يترجمون الهيروغليفية المصرية أيضاً
    Perhaps they weren't all impressionists, or were they? Open Subtitles ربما لم يكونو جميعهم انطباعيون أم كانوا كذلك؟
    I wonder how many people weren't worried about McCarthy. Open Subtitles أتسائل كم من الناس لم يكونو قلقين حيال ماكارثي.
    They weren't there when I checked, but you never know. Open Subtitles لـم يكونو هناك عنـدما تفقدتهـم لكــن ما يدريــك
    If they are not exactly 47 when we arrive at the camp, Open Subtitles إذا لم يكونو 47 بالظبط حين وصولهم إلى المعسكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد