ويكيبيديا

    "يكون على قيد الحياة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • be alive
        
    • have survived
        
    • is still alive
        
    However, the number of trials will be less because some of these persons may not be found or may not even be alive. UN بيد أن عدد المحاكمات سيكون أقل لأن بعض هؤلاء الأشخاص قد لا يـُـعثـَـر عليـه أو قد لا يكون على قيد الحياة.
    Nomar Arcielo should still be alive and we both know it. Open Subtitles نومار ينبعي ان يكون على قيد الحياة وكلانا يعلم ذلك
    He can be your mole. But to do that, he'd have to be alive. Open Subtitles ولكن للقيام بذلك، يجب أن يكون على قيد الحياة.
    There are ways other than sex to remember what it's like to be alive. Open Subtitles هناك طرق أخرى غير الجنس أن نتذكر ما هو عليه مثل أن يكون على قيد الحياة.
    One of her group must have survived. Open Subtitles واحدة من مجموعتها يجب أن يكون على قيد الحياة
    No, you'll go to supermax, but at least you'll be alive. Open Subtitles لا، سوف تذهب إلى سوبرماكس، ولكن على الأقل سوف يكون على قيد الحياة.
    We destroyed them over three years ago, after they killed Evan, which means he can't possibly still be alive, let alone married to Catherine! Open Subtitles لقد دمرناه منذ ثلاث سنين بعد أن قتلوا إيفان مما يعني، أنه من المستحيل أن يكون على قيد الحياة. ناهيك عن تزوجه لكاثرين.
    And the question that you must answer is will you be alive to see it? Open Subtitles والسؤال الذي يجب الإجابة هي سوف يكون على قيد الحياة لمعرفة ذلك؟
    Kara told me Jeremiah may be alive. Open Subtitles قال كارا لي إرميا قد يكون على قيد الحياة.
    Last time... when I told you that person might still be alive... Open Subtitles ..أخر مرة ..عندما قلت لك بأن ذلك الشخص قد يكون على قيد الحياة
    Anyone glad to be alive is fine. Not those glad not to be dead. Open Subtitles أي شخص يسره ان يكون على قيد الحياة هو على ما يرام وليس أولئك الذين يسرهم أن لا يكونوا أمواتاً
    Can a man be alive only in his mind? Open Subtitles هل يمكن للرجل أن يكون على قيد الحياة فقط في ذهنه؟
    Chief, they could be alive and breathing off that hose for all we know. Open Subtitles الرئيس، فإنها يمكن أن يكون على قيد الحياة والتنفس من أن خرطوم لكل ما نعرفه.
    And some of your camera crew are lucky to be alive. Yeah Open Subtitles وبعض من الكاميرا طاقم محظوظا ل يكون على قيد الحياة .
    We thought he was dead and now he could be alive. Open Subtitles كنا نظن أنه قد مات و الآن انه قد يكون على قيد الحياة.
    and of course, his family can not really be alive. Open Subtitles ولكن بطبيعة الحال، له الأسرة لا يمكن أن يكون على قيد الحياة.
    Check that, it seems to be alive! Open Subtitles تحقق من ذلك, فإنه يبدو أن يكون على قيد الحياة
    You're surrounded by humans who weren't supposed to be alive in the first place. Open Subtitles كنت محاطا البشر الذين لم يكونوا من المفترض أن يكون على قيد الحياة في المقام الأول.
    I'm still reeling from the possibility that he might be alive. Open Subtitles أنا لا زلت متشككة من احتمالية انه قد يكون على قيد الحياة.
    Our father can't be alive, Brian Open Subtitles والدنا لا يمكن ان يكون على قيد الحياة يا براين
    But some must have survived. Open Subtitles ولكن البعض ربما يكون على قيد الحياة.
    3.2 The author submits that he does not invoke a violation of article 6, of the Covenant, as he does not know if his cousin is dead and continues to hope that he is still alive. UN 3-2 ويذهب صاحب البلاغ إلى أنه لا يدعي حدوث انتهاك للمادة 6 من العهد لأنه لا يدري ما إذا كان ابن عمّه قد توفى وهو لا يزال يأمل أن يكون على قيد الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد