In paragraph 48, the title of General Assembly resolution 55/131 should read: | UN | في الفقرة 48 يكون عنوان قرار الجمعية العامة 55/131 كما يلي: |
the title of the working paper should read as above. | UN | يكون عنوان ورقة العمل بالصيغة الواردة أعلاه. |
In accordance with the Press Act and the Order of the Minister of Justice on the Registration of Periodicals, the title of a periodical should be relevant to the contents. | UN | ووفقا لقانون الصحافة وأمر وزير العدل بشأن تسجيل النشرات الدورية، ينبغي أن يكون عنوان أي منشور دوري ذا صلة بمحتوياته. |
At its fifty-ninth session, the General Assembly decided that the item should be entitled " Report of the International Criminal Court " (resolution 59/43). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن يكون عنوان البند " تقرير المحكمة الجنائية الدولية " (القرار 59/43). |
At its fifty-ninth session, the General Assembly decided that the item should be entitled " Report of the International Criminal Court " (resolution 59/43). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن يكون عنوان البند " تقرير المحكمة الجنائية الدولية " (القرار 59/43). |
the title of the agenda item should read as above. GE.05-40256 | UN | ينبغي أن يكون عنوان البند من جدول الأعمال كالعنوان الوارد أعلاه. |
the title of the agenda item should read as above. GE.05-40263 | UN | ينبغي أن يكون عنوان البند من جدول الأعمال كالعنوان الوارد أعلاه. |
the title of annex II should read | UN | ينبغي أن يكون عنوان المرفق الثاني على النحو التالي: |
the title of the report should read as above. | UN | ينبغي أن يكون عنوان التقرير على النحو الوارد أعلاه. |
2. the title of the report should read as above. | UN | 2 - يكون عنوان التقرير على الصيغـة الواردة أعــلاه. |
the title of document A/HRC/19/56/Add.2 should read as above. | UN | يكون عنوان الوثيقة A/HRC/19/56/Add.2 على النحو الوارد أعلاه. |
1. the title of document E/C.7/1996/6 should read as above. | UN | ١ - يكون عنوان الوثيقة E/C.7/1996/6 كما هو أعلاه. |
the title of the article should read: | UN | ينبغي أن يكون عنوان المادة على النحو التالي: |
It reiterated its recommendation, however, that section 33 of the programme budget should be entitled “Supplementary development activities” and that the term “Development Account” should be reserved for financing, accounting and auditing purposes for the sake of clarity. | UN | إلا أنها كررت توصيتها بأن يكون عنوان الباب ٣٣ من الميزانية البرنامجية " أنشطة التنمية التكميلية " وبأن تخصص عبارة " حساب التنمية " ﻷغراض التمويل والمحاسبة ومراجعة الحسابات، توخيا للوضوح. |
It was therefore proposed that the article should be entitled, `Ineligibility of the conciliator to act as an arbitrator'. " | UN | ولذلك فقد اُقترح أنه ينبغي أن يكون عنوان المادة `عدم أهلية الموفّق للقيام بمهمة محكّم` " . |
At its fifty-ninth session, the General Assembly decided that the item should be entitled " Report of the International Criminal Court " (resolution 59/43). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن يكون عنوان البند " تقرير المحكمة الجنائية الدولية " (القرار 59/43). |
In resolution 53/120, the Assembly decided that the special session should be entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . | UN | وفي القرار 53/120، قررت الجمعية أن يكون عنوان الدورة الاستثنائية " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " . |
The Committee agreed that the topic for the symposium to be organized in 2015 by the Committee on Space Research, in accordance with the agreement reached by the Subcommittee at its forty-fourth session, in 2007 (A/AC.105/890, annex I, para. 24), should be " Measuring the universe: looking back in time with modern astronomy " . | UN | 211- واتَّفقت اللجنة على أن يكون عنوان الندوة التي ستنظمها لجنة أبحاث الفضاء في عام 2015، وفقاً للاتفاق الذي توصلت إليه اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والأربعين في عام 2007 (الوثيقة A/AC.105/890، المرفق الأول، الفقرة 24)، هو " سبر الكون: نظرة إلى الماضي من خلال علم الفلك الحديث " . |
The Committee of Experts proposed that the segment could be entitled " A service-oriented public administration for the achievement of the Millennium Development Goals " . | UN | واقترحت لجنة الخبراء أن يكون عنوان هذا الجزء هو " الإدارة العامة الموجهة نحو الخدمات من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية " . |
the heading of section 2 should read | UN | ينبغي أن يكون عنوان الفرع 2 على النحو التالي |
It could be an address. | Open Subtitles | يمكن أن يكون عنوان. |