Since we thought he might be in danger... we read it. | Open Subtitles | وبما أننا ظننا أنه قد يكون في خطر.. فقد قرأناها. |
If you tell anyone else, they could be in danger, too. | Open Subtitles | إذا اخبرت اي احد آخر يمكن أن يكون في خطر أيضا |
As long as I'm with you, the team will always be in danger. | Open Subtitles | أشباحي دائماً يكونون معي طالما أنا معكِ , الفريق سوف يكون في خطر دائم |
If agencies could not reach an agreement, the whole resident coordinator system could be in jeopardy. | UN | وإنْ لم تتمكن الوكالات من التوصل إلى اتفاق، فإن نظام المنسقين المقيمين ككل قد يكون في خطر. |
He had something to show us, thought he might be in danger. | Open Subtitles | بالتأكيد لديه شيئاً يريه لنا على الرغم أنه ربما يكون في خطر |
But we think someone could be missing. And they could be in danger. | Open Subtitles | لكننا نظن أنّ هناك شخص مفقود وقد يكون في خطر. |
Look, whatever you think you're entitled to, a fellow Musketeer might be in danger. | Open Subtitles | نظرة، مهما كنت تعتقد يحق لك، زميل الفارس قد يكون في خطر. |
One man's already died. Anybody else who finds out about this might be in danger. | Open Subtitles | لقد مات رجل واحد بالفعل أي شخص آخر يكتشف هذا قد يكون في خطر |
This is a routine warning that we issue when someone may potentially be in danger. | Open Subtitles | هذا تحذير روتيني بأن ننشره لشخص لإحتمال أن يكون في خطر |
The only thing this man seems to be in danger of is terminal loneliness. | Open Subtitles | يبدو الشيء الوحيد هذا رجل لكي يكون في خطر وحدة طرفية. |
That gun's worth a lot. People know you have it. Sam could be in danger. | Open Subtitles | تلك البندقية تساوي الكثير ، والناس تعلم بأنك تملكه لذا سام يمكن أن يكون في خطر |
We're gonna warn him that he might be in danger. | Open Subtitles | سنقوم بتحذيره ربما يكون في خطر |
That someone close to you may be in danger. | Open Subtitles | أن ثمّة شخص قريب لك ربما يكون في خطر |
I-I thought my boss could be in danger. | Open Subtitles | أعتقدت أن مديري قد يكون في خطر |
If agencies could not reach an agreement, the whole resident coordinator system could be in jeopardy. | UN | وإنْ لم تتمكن الوكالات من التوصل إلى اتفاق، فإن نظام المنسقين المقيمين ككل قد يكون في خطر. |
If so, the existence of humanity could be in jeopardy. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك ، فإن وجود الإنسانية يمكن أن يكون في خطر. |
If these problems are not sorted out, the goal of completing this area of the programme in the second quarter of 1996 could be in jeopardy. | UN | وإذا لم يتم التوصل إلى حل لهذه المشاكل، فإن الهدف المتمثل في إنجاز هذه الناحية من البرنامج في الربع الثاني من عام ١٩٩٦ قد يكون في خطر. |
If leaked, national security would be at risk. | Open Subtitles | إذا تم تسريبها،الأمن الوطني قد يكون في خطر |
But every day he stays in here he's in danger, and that's worse, much, much worse. | Open Subtitles | لكن كل يوماً يقضيه هنا يكون في خطر و هذا اسواء , جداً جداً اسواء, أريده ان يكون في أمان |
Everyone I love is in danger just for knowing me. | Open Subtitles | أي شخص أعرفه يكون في خطر فقط بسبب معرفتي له |