But she needs to be gone by the end of business. | Open Subtitles | لكنها تحتاج إلى أن يكون قد انتهى بحلول نهاية الأعمال. |
I remember you said there was so much you wanted to hold on to, and then it'd be gone. | Open Subtitles | أتذكر أنك قلت كان هناك الكثير كنت تريد الابقاء على، ثم انها تريد ان يكون قد انتهى. |
And so in a little space, there will indeed be Nonesuch Palace, but it will all be gone. | Open Subtitles | وهكذا في مساحة صغيرة سيكون هناك فعلا قصر خيالي لكن كل ذلك سوف يكون قد انتهى |
I just wanted to hit a mine, I wanted it to be over. | Open Subtitles | أردت فقط أن اصطدمت بلغم, أردت ان يكون قد انتهى. |
The sooner you stop moving, the sooner this will be over. | Open Subtitles | وكلما كنت يتوقف عن الحركة، عاجلا هذا سوف يكون قد انتهى. |
Now be gone, urchins, or I'll bake you into a pie! | Open Subtitles | أن يكون قد انتهى الان ، أو سأضعك داخل فطيرة |
Hey, you guys were supposed to be gone already. | Open Subtitles | مهلا، كان من المفترض أن يكون قد انتهى بالفعل يا رفاق. |
She's gonna be gone for six months. | Open Subtitles | هو ستعمل يكون قد انتهى وقالت إنها لمدة ستة أشهر. |
♪ I'm sure my shape wouldn't be gone ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا متأكد من أن الشكل بلدي لا يكون قد انتهى ♪ |
I mean, in the past, I'd be gone so quickly there'd be a me-shaped hole in that wall. | Open Subtitles | أنا يعني، في الماضي، وأود أن يكون قد انتهى بسرعة تريد ان تكون هناك حفرة على شكل لي في هذا الجدار. |
But here's the thing, I'm gonna be gone for a while. | Open Subtitles | ولكن هنا شيء، وأنا أن يكون قد انتهى ستعمل لفترة من الوقت. |
If you miss it, it might be gone forever. | Open Subtitles | إذا كنت أفتقد ذلك، قد يكون قد انتهى إلى الأبد. |
Well, she's gonna be gone all day, i figured you could come here. | Open Subtitles | حسنا، وقالت انها ستعمل أن يكون قد انتهى كل يوم، و أنا أحسب هل يمكن أن تأتي إلى هنا. |
I've heard up to half of all frog species could be gone in the next 20 years. | Open Subtitles | لقد سمعت ما يصل الى نصف جميع أنواع الضفادع يمكن أن يكون قد انتهى في السنوات ال 20 المقبلة. |
He'll be gone in a week. | Open Subtitles | وقال انه سوف يكون قد انتهى في غضون أسبوع. |
You know, I thought it was just falling in love, the wedding, but I was hoping the honeymoon would be over by now. | Open Subtitles | أتعلمين, ظننتأنهبسببالوقوعفيالحبو الزواج , لكنني أتمنى لو أن شهر العسل يكون قد انتهى الآن |
Once we find Luna, this' ll be over. | Open Subtitles | عندما نجد لونا، وهذا سوف يكون قد انتهى. |
So all I need to do is... do what I came to do, and then it'll be over. | Open Subtitles | لذلك كل ما عليك القيام به هو ... تفعل ما جئت للقيام به، وبعد ذلك سوف يكون قد انتهى. |
Well, I'm gonna need to find some way to keep myself occupied, aren't I, now that my days as a senator are about to be over. | Open Subtitles | حسنا، أنا الحاجة ستعمل على إيجاد طريقة للحفاظ على نفسي المحتلة، ليست لي، الآن أن أيام بصفتي عضو مجلس الشيوخ على وشك أن يكون قد انتهى. |
We just want this to be over. | Open Subtitles | نحن نريد فقط أن يكون قد انتهى. |
(a) To any staff member of the Secretariat of the United Nations even after his or her employment has ceased, and to any person who has succeeded to the staff member's rights on his or her death; | UN | (أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛ |