ويكيبيديا

    "يلاحظه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • notice
        
    • noticed
        
    • noticing
        
    If we wash that dress tonight, nobody would notice it tomorrow. Open Subtitles لو غسلنا هذا الفستان الليلة فإن أحدا لن يلاحظه غذا.
    What else didn't he notice that you don't want us to notice? Open Subtitles ما الذي لم يلاحظه أيضا و لم تكوني تريدينا ان نلاحظه؟
    That's something people would notice and you wouldn't have to write anything. Open Subtitles هذا شيء يلاحظه الناس ولن تضطر إلى كتابة أي شيء
    If this is epidemic, how has nobody noticed it yet? Open Subtitles إنْ كان هذا شائعًا، فكيف لم يلاحظه أحد بعد؟
    What the outside world may not have noticed is that much of what is has been calling for is now happening. UN وربما كان ما لم يلاحظه العالم الخارجي هو أن الكثير مما دعا إليه يتحقق الآن.
    I mean, he walked right out the front door without anyone noticing. Open Subtitles أعني أنه خرج مباشرة من الباب الأمامي بدون أن يلاحظه أحد
    We're the first thing people notice when he pulls into port. Open Subtitles نحن أول شيء يلاحظه الناس عندما يقفون بالميناء
    Or if she's wearing something new and she wants someone to notice. Open Subtitles أو عِندما ترتدي شيء جديداً وتريد من أحدهم أن يلاحظه
    Did you know that one of the first things people notice at a wedding - is the shape and texture of the napkins? Open Subtitles أتعلمين أن أوّل أمر يلاحظه الناس بحفل الزفاف هو شكل وقماش المحارم؟
    Well, looking around this place, I don't think anyone would notice. It isn't in this place. Open Subtitles فى هذه الأماكن لن يلاحظه أحد انها ليست هنا
    Besides, if he wrote a note under duress, the message would have to be something the killer would not notice. Open Subtitles بالإضافة لو أنّه كتب الملاحظة تحت الإكراه، فالرسالة ستكون شيئا لن يلاحظه القاتل.
    Not quite. The accent is crucial. It's the first thing people notice. Open Subtitles اللهجه امر هام انها اول شيئ يلاحظه الناس
    Shut himself away, poor man in the hope that no one will notice him. Open Subtitles عزل نفسه الرجل المسكين آملاً ألا يلاحظه أحد
    HE SHOULDN'T HAVE BEEN ABLE TO POUR THE GASOLINE WITHOUT BEING noticed. Open Subtitles لا يجب ان يكون قادرا على سكب البنزين بدون ان يلاحظه احد
    You think there's any chance he's having seizures in his sleep, so maybe nobody noticed? Open Subtitles أتفكر أن هناك اي فرصه انه يحدث له تشنج وهو نائم,لذا لربما لم يلاحظه أحد؟
    Still,how does he transport his victims across the city and get them inside buildings without being noticed? Open Subtitles كيف ينقل ضحاياه عبر المدينة ويدخلهم داخل المباني دون أن يلاحظه أحد ؟
    It must be on a place where nobody noticed for 300 years Open Subtitles لا بد أن يكون في مكانٍ ما لم يلاحظه أحد طول 300 عام
    This guy wanted to be noticed. Open Subtitles لكي لا يرى هذا الرجل أراد أن يلاحظه الناس
    Can't imagine 20 gallons of anything getting into Morland's office without someone noticing it. Open Subtitles انا لا اتخيل ان 20 جالون من اى شىء يدخلى الى مكتب مورلاند بدون ان يلاحظه احد
    It hasn't been there for 50 years, without anyone noticing it. Open Subtitles لا يمكن أن يكون موجوداً هنا منذ 50 عام ولم يلاحظه أحد
    How could one of us do all this without anybody noticing? Open Subtitles كيف لأحد أن يفعل كل هذا دون أن يلاحظه أحد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد