noting further that the functions of the Forum are to: | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن مهام المحفل هي كالتالي: |
noting further that the involvement of the ad hoc working group in the course of the study enhanced its outcome, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن إشراك الفريق العامل المخصص في الدراسة عزز من نتائجها، |
noting further that the Global Environment Facility has effectively performed its role as an entity operating the financial mechanism of the Convention, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن مرفق البيئة العالمية قد أدى بفعالية دوره ككيان يتولى تشغيل الآلية المالية للاتفاقية، |
To note further that lack of timely data reporting by Parties impedes effective monitoring and assessment of Parties' compliance with their obligations under the Montreal Protocol; | UN | 3 - أن يلاحظ كذلك أن عدم إبلاغ الأطراف البيانات في الوقت المناسب يقلل من فعالية رصد وتقييم امتثال الأطراف للالتزامات بمقتضى بروتوكول مونتريال؛ |
4. To note further that Article 7, paragraphs 1 and 2 of the Protocol provide for Parties to submit best possible estimates of the data referred to in those provisions where actual data are not available; | UN | 4 - أن يلاحظ كذلك أن الفقرتين 1 و2 من المادة 7 من البروتوكول تنصان على قيام الأطراف بتقديم أفضل التقديرات الممكنة للبيانات المشار إليها في تلك الأحكام حيث تتوافر البيانات الفعلية؛ |
3. To note also that lack of timely data reporting by Parties impedes effective monitoring and assessment of Parties' compliance with their obligations under the Montreal Protocol; | UN | 3 - أن يلاحظ كذلك أن عدم إبلاغ الأطراف البيانات في حينها يعوق الرصد والتقييم الفعالين لامتثال الأطراف لالتزاماتها بمقتضى بروتوكول مونتريال؛ |
notes further that there is nevertheless a lack of information and studies, and that there is a need for further analytical work;] | UN | ]٨١- يلاحظ كذلك أن هناك مع ذلك نقصا في المعلومات والدراسات وأن الحاجة تدعو إلى إجراء المزيد من العمل التحليلي؛[ |
further noting that the work on the draft elements is not progressing, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن العمل بشأن مشروع العناصر لا يحرز تقدماً، |
Having considered the report of the Secretary-General of 8 September 1995 (S/1995/779), and noting further the fact that only two out of the eight identification centres are currently functioning, | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )S/1995/779(، وإذ يلاحظ كذلك أن مركزين فقط من مراكز تحديد الهوية الثمانية يعملان في الوقت الراهن، |
noting further that a vacancy in the International Court of Justice for the remainder of the term of office of Judge Gilbert Guillaume will thus occur and must be filled in accordance with the terms of the Statute of the Court, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن شاغرا في محكمة العدل الدولية سينشأ نتيجة لذلك، ويتعين ملؤه وفقا لأحكام النظام الأساسي للمحكمة، |
noting further that a vacancy in the International Court of Justice for the remainder of the term of office of Judge Gilbert Guillaume will thus occur and must be filled in accordance with the terms of the Statute of the Court, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن شاغرا في محكمة العدل الدولية سينشأ نتيجة لذلك، ويتعين ملؤه وفقا لأحكام النظام الأساسي للمحكمة، |
noting further that the Global Environment Facility has effectively performed its role as an entity operating the financial mechanism of the Convention, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن مرفق البيئة العالمية أدى بفعالية دوره ككيان يقوم بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، |
noting further that the question of linkages between article 27 and articles 22, paragraph 2, 26 and 28 requires further consideration, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن مسألة الروابط بين المادة ٢٧ والفقرة ٢ من المادة ٢٢ والمادتين ٢٦ و٢٨ تتطلب مزيداً من النظر فيها، |
noting further that other States that are not occupying powers are working now or in the future may work under the Authority, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن دولا أخرى ليست دولا قائمة بالاحتلال تعمل الآن أو قد تعمل في المستقبل تحت السلطة، |
noting further that other States that are not occupying powers are working now or in the future may work under the Authority, | UN | وإذ يلاحظ كذلك أن دولا أخرى ليست دولا قائمة بالاحتلال تعمل الآن أو قد تعمل في المستقبل تحت السلطة، |
2. To note further that decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties set out the methodology for the submission of these requests; | UN | 2 - أن يلاحظ كذلك أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف يحدد منهجية تقديم الطلبات؛ |
2. To note further that decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties set out the methodology for the submission of these requests; | UN | 2 - أن يلاحظ كذلك أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف تحديد منهجية تقديم الطلبات؛ |
To note further that only 11 Parties have to date ratified the Beijing Amendment to the Montreal Protocol, a situation that made it impossible for the Amendment to enter into force by 1 January 2001 as agreed in Beijing in 1999; | UN | 3 - أن يلاحظ كذلك أن 11 طرفاً فقط قد صدق حتى الآن على تعديل بيجين لبروتوكول مونتريال، وهذا الوضع جعل من المستحيل أن يبدأ نفاذ التعديل في 1 كانون الثاني/يناير 2001، حسبما اتفق في بيجين عام 1999؛ |
6. To note also that some of those Parties have only recently ratified various amendments to the Montreal Protocol and consequently may be in the process of collecting the required baseline data; | UN | 6 - أن يلاحظ كذلك أن بعض هذه الأطراف لم تصدق إلا في الآونة الأخيرة على مختلف التعديلات على بروتوكول مونتريال وهي نتيجة لذلك قد تكون بصدد جمع البيانات المطلوبة لخط الأساس؛ |
3. notes further that [very] considerable uncertainties exist regarding the impact of the implementation of response measures; | UN | ٣- يلاحظ كذلك أن أوجه عدم تيقن كبير ]جداً[ باقية فيما يتعلق بتأثير تنفيذ تدابير الاستجابة؛ |
“further noting that the Commission of Inquiry has not yet been able to investigate thoroughly these allegations of continuing violations of the arms embargo, | UN | " وإذ يلاحظ كذلك أن لجنة التحقيق لم تتمكن بعد من إجراء تحقيق واف في هذه المزاعم عن استمرار انتهاك حظر اﻷسلحة، |
Having considered the report of the Secretary-General of 8 September 1995 (S/1995/779), and noting further the fact that only two out of the eight identification centres are currently functioning, | UN | وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )S/1995/779(، وإذ يلاحظ كذلك أن مركزين فقط من مراكز تحديد الهوية الثمانية يعملان في الوقت الراهن، |