ويكيبيديا

    "يلتقط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • pick up
        
    • taking
        
    • picks up
        
    • picking up
        
    • catch
        
    • picked up
        
    • takes
        
    • captures
        
    • catches
        
    • capture
        
    • taken
        
    • take a
        
    • capturing
        
    • grabs
        
    That kid'll pick up anything, no matter what it looks like. Open Subtitles أقسم أن هذا الولد يلتقط أي شيء مهم يكن شكله
    Somebody was caught taking pictures inside the tent which is prohibited. Open Subtitles احدهم قبض عليه وهو يلتقط صورا بداخل الخيمة وهذا محظور
    So basically I pay for one tiny-ass outgoing stream and the user's ISP picks up the whole tab. Open Subtitles اذا ببساطة انا ادفع من اجل البث الخارج و مزود خدمة الانترنت للفرد يلتقط التبويب بأكمله
    I knew you picking up that camera again was a bad idea. Open Subtitles أنا أعرف أن يلتقط التي الكاميرا كانت مرة أخرى فكرة سيئة.
    Our delegation believes that under your wise guidance the Conference will be able to catch its breath again, so to speak, to overcome all difficulties, and to make effective progress. UN ويعتقد وفدي أن المؤتمر بقيادتكم الحكيمة سوف يلتقط أنفاسه من جديد، إن صح التعبير، لتجاوز كل الصعوبات، وإحراز تقدم فعلي.
    LADAR hasn't picked up any movement and no heat signatures or EM from any of the ships. Open Subtitles الرادار لم يلتقط أي حركة و لا وجود لبصمات حراريه لأي من السفن
    Yeah, fine-tuned to ignore any ambient noise yet pick up any gunfire. Open Subtitles نعم مصقول ليتجاهل أي ضوضاء محيطة و يلتقط أي إطلاق للنار
    Anyone can fall in love and be blindly happy, but not everyone can pick up a scalpel and save a life. Open Subtitles بإمكان أي شخص أن يقع بالحب ويكون سعيد لكن ليس بمقدور أي شخص أن يلتقط مبضع وينقذ حياة الآخرين
    And when he could pick up the shard of a piece of centrifuge... Open Subtitles وعندما كان يلتقط إحدي الشظايا المتبقية من أحد أجهزة الطرد المركزي
    There was an altercation because someone was taking photographs of your service? Open Subtitles بان كان هناك شجارا بسبب شخص ما كان يلتقط صورا لخدمتك؟
    If Dwight gave instructions to harm anyone caught taking photographs, then he'd be culpable for what happened. Open Subtitles لو ان دويت اعطي تعليمات لايذاء اي احد يلتقط صورا اذن فهو مذنب بما حدث
    Yes, we did have someone taking shots, but for future publicity purposes. Open Subtitles نعم, لدينا شخص يلتقط الصور, ولكن من أجل الدعاية لأغراض مستقبليّة.
    The room is windowless, so no changes in light, and the microphone never picks up any ambient sound. Open Subtitles الغرفة دون نوافذ، لذا لا يوجد تغيرات في الإضاءة، و المذياع لن يلتقط أي صوت محيط
    Fortunately, the satellite picks up no one on the bridge. Open Subtitles لحسن الحظ, القمر الصناعي لا يلتقط احد فوق الجسر
    Zoidberg picks up another piece. The crowd goes wild. Open Subtitles زويدبيرغ يلتقط قطعة أخرى و تشجيع الجمهور يزداد
    Yeah, I see the dad all the time on Highway 8, picking up trash with the work crew. Open Subtitles نعم، إنى أري الأب طوال الوقت في الطريق السريع رقم 8، يلتقط القمامة مع فريق العمل.
    Even if he didn't see a shooter, maybe he saw someone picking up the casing or at least looking for something on the ground. Open Subtitles وحتى إذا لم يرى مطلق النار, ربما يكون قد رأى أحداً يلتقط غلاف الطلقة. أو على الأقل يبحث عن شيءٍ على الأرض.
    That we had a fight and that we both need a minute to... catch our breath. Open Subtitles أنّنا تشاجرنا .. وأنَّ كلينا يحتاج لبعض الوقت لـ يلتقط أنفاسه
    It's picked up, so it will just see that as a naked lady with a sort of vajazzle in the shape of a Renault badge. Open Subtitles يلتقط هذه, لذا إنه فقط يرى هذه كسيدة عارية مع تغطية المناطق على شكل الرينولت بادجيت
    Whenever he meets the clients, he always takes a picture with them. Open Subtitles .. كلما كان يلتقي بالعملاء .. كان يلتقط صورة معهم دائماً
    He joins the rest of the flock and captures a viewpoint that has never been seen before. Open Subtitles وهو ينضم إلى بقية السرب و يلتقط وجهة نظر لم يسبق لها مثيل من قبل
    He catches up, out of breath, dripping in sweat, stops in front of the kid and starts pounding on him. Open Subtitles يلتقط انفاسه و يتصبب عرقاً وقف امام الفتى و بدأ بضربه
    She insisted that you and none other be the one to... capture her beauty. Open Subtitles أصرّت على أن تكون ولا أحد غيرك من يلتقط جمالها
    I don't know if it's comparable, but I decided in any case to find out why he hadn't taken the bait, and to use my psychological abilities, which B, in my opinion, didn't possess to the same degree. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كان الأمر مشابه ولكني قررت أن أكتشف لماذا لم يلتقط الطعم
    Let's ask someone to take a photo for us later on. Open Subtitles دعنا نطلب من شخص ما لأن يلتقط صورة لنا لاحقا
    For each visit, the target is captured using a simple bulk capturing device and then transported into a graveyard orbit at a higher altitude than the GEO. UN وفي كل تفقد، يلتقط الهدف باستخدام بسيط للقط الركام ثم ينقل إلى مدار دفن على ارتفاع أعلى من المدار الثابت بالنسبة للأرض.
    The raccoon grabs the apple ... but he can not take his paw, because the hole is too small. Open Subtitles يلتقط الراكون التفاحة لن يستطيع الخروج , لأن الحفرة .. صغيرة جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد