ويكيبيديا

    "يلغي عقوبة الإعدام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • abolishing the death penalty
        
    • abolishes the death penalty
        
    • abolished the death penalty
        
    • to abolish the death penalty
        
    • removing the death penalty
        
    • which abolishes capital punishment
        
    • abolish capital punishment
        
    136.20 Adopt a law abolishing the death penalty (Montenegro); UN 136-20 اعتماد قانون يلغي عقوبة الإعدام (الجبل الأسود)؛
    In April 2010, the Parliament of Djibouti also adopted an amendment to the Constitution abolishing the death penalty. UN وفي نيسان/أبريل 2010، اعتمد برلمان جيبوتي بدوره تعديلاً للدستور يلغي عقوبة الإعدام.
    Protocol No. 13 to the European Convention on Human Rights, which abolishes the death penalty altogether, including in time of war, was adopted on 3 May 2002. UN 51- واعتمد في 3 أيار/مايو 2002 البروتوكول رقم 13 الملحق بالاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان الذي يلغي عقوبة الإعدام نهائياً، بما يشمل أوقات الحرب.
    It also refers to a decision of the Supreme Court in which the Court confirmed that there is nothing on article III, section 19 (1) which expressly abolishes the death penalty. UN وكذلك تشير إلى قرار اتخذته المحكمة العليا وقد أكدت فيه أنه لا يوجد ما يلغي عقوبة الإعدام بصورة صريحة في الفقرة 19(1) من المادة الثالثة().
    The first abolished the death penalty, thus protecting the right to life, and the second sought to prevent and punish violence against women. UN وذكر أن القانون الأول يلغي عقوبة الإعدام وبذلك يحمي الحق في الحياة، وأن القانون الثاني يسعى إلى منع العنف ضد المرأة ومعاقبة مرتكبيه.
    Venezuela thus became the first country in the world to abolish the death penalty. UN وبذلك أصبحت فنـزويلا أول بلد في العالم يلغي عقوبة الإعدام.
    In February 2011, China passed a law removing the death penalty for 13 non-violent economic crimes. UN وفي شباط/فبراير 2011، سنت الصين قانونا يلغي عقوبة الإعدام في 13 جريمة اقتصادية لا تنطوي على عنف.
    35. The Committee welcomes the adoption of Act No. 2009-011 of 24 July 2009 abolishing the death penalty in the State Party. UN 35- ترحب اللجنة باعتماد القانون رقم 2009-011 الصادر في 24 تموز/يوليه 2009، الذي يلغي عقوبة الإعدام في الدولة الطرف.
    The sponsors of the resolution had originally sought to introduce a resolution abolishing the death penalty but had reached a compromise during preliminary consultations to restrict the wording to a moratorium. UN وتابع قائلا إن مقدمي مشروع القرار قد حاولوا بالأصل تقديم مشروع قرار يلغي عقوبة الإعدام ولكنهم توصلوا إلى حل وسط أثناء المشاورات الأولية وهو قصر المنطوق على الوقف الاختياري لتنفيد عقوبة الإعدام.
    During 2006, Luxembourg, Moldova, the Netherlands and Turkey ratified Protocol No. 13 to the European Convention on Human Rights (ECHR), abolishing the death penalty in all circumstances. UN وخلال عام 2006، صدَّقت كل من تركيا، وجمهورية مولدوفا، ولكسمبرغ، وهولندا، على البروتوكول رقم 13 الملحق بالاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان الذي يلغي عقوبة الإعدام في كافة الظروف.
    AI notes that in June 2006, the Congress of the Philippines approved a Bill abolishing the death penalty. UN 43- تشير منظمة العفو الدولية إلى أنه في حزيران/يونيه 2006، وافق البرلمان الفلبيني على مشروع قانون يلغي عقوبة الإعدام.
    Sir Nigel Rodley welcomed the fact that constitutional rank had been conferred on the law abolishing the death penalty in Belgium. UN 47- السير نايجل رودلي: رحب بإسباغ المرتبة الدستورية على القانون الذي يلغي عقوبة الإعدام في بلجيكا.
    574. Numerous recommendations called for the abolition of the death penalty and the ratification of the second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights abolishing the death penalty. UN 574- وأضافت أن ثمة توصيات عديدة تدعو إلى إلغاء عقوبة الإعدام وإلى التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي يلغي عقوبة الإعدام.
    Protocol No. 6 to the Council of Europe Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms,4 which abolishes the death penalty except in time of war, was ratified by a further 14 States in the period 1999-2003. UN 61- وقد صدّقت 14 دولة أخرى خلال الفترة 1999-2003 على البروتوكول رقم 6 الملحق باتفاقية مجلس أوروبا لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية،(4) وهو البروتوكول الذي يلغي عقوبة الإعدام ما عدا في زمن الحرب.
    3. AI and Joint Submission 2 (JS2) stated that, in 2009, a Penal Code was promulgated which abolishes the death penalty and criminalizes genocide, war crimes, crimes against humanity, torture and other cruel, inhuman and degrading treatment. UN 3- وقالت منظمة العفو والورقة المشتركة 2 إن قانوناً جنائياً سُنّ في عام 2009 وهو يلغي عقوبة الإعدام ويجرّم ارتكاب الإبادة وجرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية والتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية واللاإنسانية والمهينة(8).
    (3) The Committee welcomes the adoption by the State party, in February 2010, of the new Constitution which contains provisions on human rights, and abolishes the death penalty. UN (3) ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف، في شباط/فبراير 2010، الدستور الجديد الذي يتضمن أحكاماً تتعلق بحقوق الإنسان، والذي يلغي عقوبة الإعدام.
    Turkey was party to protocol 6 to the European Convention on Human Rights on the abolition of the death penalty, and to protocol 13, which abolished the death penalty even in time of war. UN وتركيا عضو في البروتوكول السادس المتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام المرفق بالاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان وفي البروتوكول الثالث عشر الذي يلغي عقوبة الإعدام حتى في وقت الحرب.
    The issue was not whether a country had abolished the death penalty or instituted a moratorium; the issue was about framing the debate in accordance with the Charter. UN وقال إن المسألة ليست ما إن كان أحد البلدان يلغي عقوبة الإعدام أو يقرّر وقفاً لها؛ إذ أن المسألة هي صياغة المناقشة وفقاً للميثاق.
    It was interested to note that San Marino had been the third country to abolish the death penalty. UN ولاحظت باهتمام أن سان مارينو قد باتت ثالث بلد يلغي عقوبة الإعدام.
    The death penalty was abolished in San Marino in 1865: San Marino was the first country in Europe and the third in the world to abolish the death penalty and, within international fora, great attention is paid to initiatives to abolish the death penalty in the world. UN وقد ألغيت عقوبة الإعدام في سان مارينو في عام 1865. وسان مارينو هي أول بلد يلغي عقوبة الإعدام في أوروبا، والبلد الثالث على مستوى العالم، ويولى اهتمام كبير في المحافل الدولية إلى المبادرات الرامية إلى إلغاء عقوبة الإعدام في مختلف أرجاء العالم.
    19. In 2012, the Secretary-General reported that, in February 2011, China had passed a law removing the death penalty for 13 non-violent economic crimes. UN 19- في عام 2012، ذكر الأمين العام أن الصين اعتمدت، في شباط/فبراير 2011، قانوناً يلغي عقوبة الإعدام بالنسبة لثلاث عشرة جريمة اقتصادية غير عنيفة.
    However, she is pleased to note that Pakistan has promulgated a law which abolishes capital punishment for juvenile offenders who were under 18 years of age at the time the crime was committed. UN إلا أنها تعرب عن ارتياحها لكون باكستان سنت قانونا يلغي عقوبة الإعدام في حق المجرمين من الأحداث الذين كانوا دون سن الثامنة عشرة وقت ارتكاب الجريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد