ويكيبيديا

    "يمثل الزيادة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • being the increase in
        
    • representing the increase in
        
    (ii) 4,942,700 dollars, being the increase in income other than staff assessment income approved for the biennium in resolution B above; UN ' 2` مبلغ 700 942 4 دولار الذي يمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين في القرار باء أعلاه؛
    (ii) 2,826,300 dollars, being the increase in estimated income other than staff assessment income approved in resolution B above; UN ' ٢` مبلغ ٠٠٣ ٦٢٨ ٢ دولار، يمثل الزيادة في اﻹيرادات المقدرة، بخلاف اﻹيرادات اﻵتية من من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، الموافق عليها بموجب القرار باء أعلاه؛
    (iv) 1,982,300 dollars, being the increase in income other than staff assessment income for the biennium 1990-1991 approved by the Assembly in its resolution 49/218; UN ' ٤` مبلغ ٠٠٣ ٢٨٩ ١ دولار، يمثل الزيادة في اﻹيرادات، بخلاف اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، لفترة السنتين ٠٩٩١-١٩٩١، التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٩٤/٨١٢؛
    (b) Plus 5,732,900 dollars, being the increase in the income from staff assessment for the biennium 1994-1995 approved by the Assembly in its resolution 50/205 B. UN )ب( ومبلغ ٩٠٠ ٧٣٢ ٥ دولار، يمثل الزيادة في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ التي وافقت عليها الجمعية في قرارها ٥٠/٢٠٥ باء.
    8. Further takes note of the amount of 1,800,400 dollars representing the increase in estimated staff assessment income in respect of the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013, and decides to defer action thereon until it considers the final performance report of the Mission; UN 8 - تحيط علما كذلك بمبلغ 400 800 1 دولار الذي يمثل الزيادة في الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يتعلق بالفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، وتقرر إرجاء البت في هذا الشأن إلى حين نظرها في تقرير الأداء النهائي للبعثة؛
    (d) Plus 7,297,700 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 1990-1991 approved by the Assembly in its resolution 49/218. UN )د( مضافا إليه مبلغ ٠٠٧ ٧٩٢ ٧ دولار، يمثل الزيادة في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ٠٩٩١-١٩٩١ التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٩٤/٨١٢.
    (b) 6,865,300 dollars, being the increase in staff assessment income for the biennium 2002 - 2003 approved by the General Assembly in its resolution 58/254. UN (ب) مبلغ 300 865 6 دولار الذي يمثل الزيادة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2002-2003 التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/254.
    (b) 2,384,700 dollars, being the increase in the final appropriation for the biennium 2006-2007 approved by the General Assembly in paragraph 5 of section I of the present resolution; UN (ب) 700 384 2 دولار، وهو يمثل الزيادة في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2006-2007 الذي اعتمدته الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول من هذا القرار؛
    (c) Plus 2,501,819 dollars, being the increase in income from staff assessment compared to the revised estimates for the biennium 1992-1993 approved by the Assembly in its resolution 48/219 of 23 December 1993; UN )ج( مضافا إليه مبلغ ٩١٨ ١٠٥ ٢ دولارا، يمثل الزيادة في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين بالمقارنة بالتقديرات المنقحة لفترة السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١ التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٨٤/٩١٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١؛
    (c) Plus 11,797,013 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 1994-1995 compared with the revised estimates approved by the Assembly in its resolution 50/205 B of 23 December 1995. UN )ج( مضافا إليه مبلغ ٠١٣ ٧٩٧ ١١ دولارا، يمثل الزيادة في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ بالمقارنة بالتقديرات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢٠٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    (c) Plus 11,797,013 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 1994-1995 compared with the revised estimates approved by the Assembly in its resolution 50/205 B of 23 December 1995. UN )ج( مضافا إليه مبلغ ٠١٣ ٧٩٧ ١١ دولارا، يمثل الزيادة في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ بالمقارنة بالتقديرات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢٠٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    (c) Plus 11,797,013 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 1994-1995 compared with the revised estimates approved by the Assembly in its resolution 50/205 B of 23 December 1995. UN )ج( مضافا إليه مبلغ ٠١٣ ٧٩٧ ١١ دولارا، يمثل الزيادة في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ بالمقارنة بالتقديرات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢٠٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    4. Also decides, for the year 2015, to apportion among Member States, in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for the year, the amount of 24,042,875 dollars gross (22,361,300 dollars net), including 643,950 dollars gross (564,200 dollars net), being the increase in assessments; UN 4 - تقرر أيضا، فيما يتعلق بعام 2015، أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2015 مبلغا إجماليه 875 042 24 دولارا (صافيه 300 361 22 دولار)، يشمل مبلغا إجماليه 950 643 دولارا (صافيه 200 564 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    5. Further decides, for the year 2015, to apportion among Member States, in accordance with the rates of assessment applicable to peacekeeping operations of the United Nations for the year, the amount of 24,042,875 dollars gross (22,361,300 dollars net), including 643,950 dollars gross (564,200 dollars net), being the increase in assessments; UN 5 -تقرر كذلك، فيما يتعلق بعام 2015، أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة المطبقة على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لعام 2015 مبلغا إجماليه 875 042 24 دولارا (صافيه 300 361 22 دولار)، يشمل مبلغا إجماليه 950 643 دولارا (صافيه 200 564 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    4. Also decides, for the year 2011, to apportion among Member States, in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for the year, the amount of 67,578,100 dollars gross (60,852,075 dollars net), including 6,254,150 dollars gross (4,040,450 dollars net), being the increase in assessments; UN 4 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء، وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2011، مبلغا إجماليه 100 578 67 دولار (صافيه 075 852 60 دولارا)، يشمل مبلغا إجماليه 150 254 6 دولارا (صافيه 450 040 4 دولارا) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    5. Further decides, for the year 2011, to apportion among Member States, in accordance with the rates of assessment applicable to peacekeeping operations for the year, the amount of 67,578,100 dollars gross (60,852,075 dollars net), including 6,254,150 dollars gross (4,040,450 dollars net), being the increase in assessments; UN 5 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء، وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2011، مبلغا إجماليه 100 578 67 دولار (صافيه 075 852 60 دولارا)، يشمل مبلغا إجماليه 150 254 6 دولارا (صافيه 450 040 4 دولارا) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    4. Also decides, for the year 2011, to apportion among Member States, in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for the year, the amount of 87,615,150 dollars gross (77,908,050 dollars net), including 15,113,150 dollars gross (10,911,100 dollars net), being the increase in assessments; UN 4 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء، وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2011، مبلغا إجماليه 150 615 87 دولارا (صافيه 050 908 77 دولارا)، يشمل مبلغا إجماليه 150 113 15 دولارا (صافيه 100 911 10 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    5. Further decides, for the year 2011, to apportion among Member States, in accordance with the rates of assessment applicable to peacekeeping operations for the year, the amount of 87,615,150 dollars gross (77,908,050 dollars net), including 15,113,150 dollars gross (10,911,100 dollars net), being the increase in assessments; UN 5 - تقرر كذلك أن تقسـم فيما بين الدول الأعضاء، وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة المطبقة على عمليات حفظ السلام لعام 2011، مبلغا إجماليه 150 615 87 دولارا (صافيه 050 908 77 دولارا)، يشمل مبلغا إجماليه 150 113 15 دولارا (صافيه 100 911 10 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    (d) 5,399,200 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 2008 - 2009, compared with the revised estimates approved by the Assembly in its resolution 64/242 B of 24 December 2009. UN (د) مبلغ قدره 200 399 5 دولار الذي يمثل الزيادة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2008-2009 مقارنة بالتقديرات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 64/242 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    11. Decides, for the year 2013, to apportion among Member States, in accordance with the rates of assessment applicable to peacekeeping operations of the United Nations for the year, the amount of 48,176,025 dollars gross (44,870,050 dollars net), including 5,270,250 dollars gross (4,986,100 dollars net), being the increase in assessments; UN 11 -تقرر، فيما يخص عام 2013، أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء، وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة المطبقة على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ذلك العام، مبلغا إجماليه 025 176 48 دولارا (صافيه 050 870 44 دولارا)، يشمل مبلغا إجماليه 250 270 5 دولارا (صافيه 100 986 4 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛
    8. Further takes note of the total amount of 1,800,400 dollars representing the increase in estimated staff assessment income in respect of the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013, and decides to defer action thereon until it considers the final performance report of the Mission; UN 8 - تحيط علما كذلك بالمبلغ الإجمالي وقدره 400 800 1 دولار الذي يمثل الزيادة في الإيرادات التقديرية المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يتعلق بالفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، وتقرر إرجاء البت في هذا الشأن إلى حين نظرها في تقرير الأداء النهائي للبعثة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد