When they called it the Bible Belt, they sure weren't kidding. | Open Subtitles | عندما سمّوا هذا المكان بحزام الكتاب المقدس لم يكونوا يمزحون |
And I know everybody was kidding about not wanting to live with me. | Open Subtitles | وأعرف أن الجميع كانوا يمزحون بشأن عدم رغبتهم في العيش معي |
They weren't kidding about maternal instincts kicking in and all that. | Open Subtitles | لم يكونوا يمزحون بشأن غرائز الأمومة وما شابه |
In fact, we were just joking about oral sex with Lucille the other day. | Open Subtitles | في الواقع، كنا يمزحون فقط بالجنس الفموي مع لوسيل في اليوم الآخر. |
Our people never joke about threesomes. | Open Subtitles | شعبنا لا يمزحون أبدًا حول الجنس الثلاثي. |
300 tenants in the past six years, which means they are not messing around. | Open Subtitles | حوالي 300 مستأجر في أخر 6 شهور مما يعني, أنهم لا يمزحون |
Wow! They're not kidding when they say this stuff attracts women! | Open Subtitles | عجبًا, لم يكونوا يمزحون عندما يقولون أنه يجذب النساء |
Ask the crew of this station if they're kidding. | Open Subtitles | إسأل طاقم هذه المحطة . إذا ما كانوا يمزحون |
They're not kidding when they say that raising a child is the toughest job you'll ever love. | Open Subtitles | لا يمزحون حين يقولون أن تربية الولد هو أصعب عمل |
You know, they are teasing and kidding a lot. Please don't get anything wrong. | Open Subtitles | إنهم يمزحون كثيراً لا تأخذي شيئاً على محمل الجد |
Fletcher wasn't kidding. There are men both front and back. | Open Subtitles | إنهم لا يمزحون هناك رجل بالخلف ورجل بالأمام |
Newspaper guys, wise guys, who do they think they're kidding? | Open Subtitles | رجالصحافه،رجالحكماء، مع من يعتقدون انهم يمزحون ؟ |
The true New Yorkers understand that people living anywhere else must be, in some sense, kidding. | Open Subtitles | أهل نيويورك الحقيقيون يدركون أن من يعيشون في أي مكان آخر لابد أنهم يمزحون |
Wait, wait. They were just kidding. | Open Subtitles | انتظروا, انتظروا, انهم كانوا يمزحون فقط. |
Boy, when they say one day only, they're not kidding. | Open Subtitles | عندما يقولون يوم واحد هم لا يمزحون |
Well, if Ryu's skills are anything to go by, you're probably not joking. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت مهارات ريو هي أي شيء للذهاب، وربما كنت لا يمزحون. |
That's my ass! I can't tell if they're joking or not. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم إن كانوا لايزالوا يمزحون |
Fifty percent of what people say when they're joking is true. | Open Subtitles | خمسون بالمائة مما يقوله الناس عندما يمزحون يكون صدقاً |
Women over 30 don't joke when it comes to commitment. | Open Subtitles | النساء فوق سن الـ30 لا يمزحون عندما يتعلق الأمر بالإرتباط |
Oh, no, my dad's pals, they used to joke about going to live in the tunnels when their wives kicked them out. | Open Subtitles | كلا ، بل زملاء أبي، حيث أنّهم يمزحون بأنّهم يعيشون في الأنفاق عندما تطردهم زوجاتهم |
Dude, I hope you're here to rescue me because these dudes are not messing around. | Open Subtitles | أتمنى أنك هنا لإنقاذي يا رجل لأن هؤلاء الأشخاص لا يمزحون |
Six people who stand around here for days telling jokes and talking about the movies, while I pay the gas and the rent and the light, and the taxes, and their salaries. | Open Subtitles | ستة أشخاص يقفون هنا لأيام لكى يمزحون و يتحدثون عن الأفلام بينما أدفع أنا الغاز و الإيجار و النور و الضرائب و رواتبهم |
They don't play games. They're killers. | Open Subtitles | .إنهم لا يمزحون .إنهم قتله |