From 3,500 to 8,500 persons, You can imagine that this has resulted in overcrowding of a very acute nature in the detention places. | UN | فمن ٥٠٠ ٣ إلى ٥٠٠ ٨ شخص، يمكنكم أن تتصوروا أن هذا قد أدى إلى الاكتظاظ في أماكن الاحتجاز بدرجة حادة. |
As I clarified from the beginning, You can raise or revisit the other sub-item as you please. | UN | وكما أوضحت منذ البداية، يمكنكم أن تثيروا البند الفرعي الآخر أو تعودوا إليه كما تشاؤون. |
That is where You can see the effects of falsely believing that HIV will remain isolated among certain groups. | UN | فهناك يمكنكم أن تروا آثار الاعتقاد الخاطئ بأن فيروس نقص المناعة المكتسب سيبقى معزولا بين فئات معينة. |
We intend to allow you full access to our citizens, our history, our culture, so that you may come to trust us. | Open Subtitles | نحن نعتزم على أن نسمح لكم بالتعرف على المواطنين و على تاريخنا و حضارتنا و هكذا يمكنكم أن تثقوا بنا |
Well, You can't look at my phone without my consent. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنكم أن تنظروا في هاتفي دون موافقتي |
So You can see how a lack of white blood cells can be dangerous to the human body, right? | Open Subtitles | وهكذا، يمكنكم أن تروا كيف أن نقص الكريات .البيض يمكن أن يكون خطيراً على جسم الإنسان حسناً؟ |
If You can't come to order, this court is adjourned! | Open Subtitles | لو لا يمكنكم أن تنظموا أنفسكم فستؤجل هذة المحكمة |
Ask not what your cupcakes can do for you. Ask what You can do for your cupcakes. | Open Subtitles | لا تسألوا ماذا يمكن لكعكتكم الكوبية أن تقدم لكم، بل ما يمكنكم أن تقدموا لها. |
To have a place of your own where You can walk down the street without being afraid? | Open Subtitles | أن يكون لكم مكانكم الخاص الذي يمكنكم أن تنزلوا منه إلى الطريق بدون أي خوف؟ |
We have learned much from this site, but it must pale in comparison to what You can teach us. | Open Subtitles | لقد تعلمنا الكثير من هذا الموقع و لكن لابد أنه ضئيل بالنسبة لما يمكنكم أن تعلمونا إياه |
You can make it his problem with your verdict. | Open Subtitles | وهو محق يمكنكم أن تجعلوها مشكلته بقراركم هذا |
So if Mr. Hayes mentioned anything-- something on his mind, something bothering him-- any information You can give us, the better off we are. | Open Subtitles | إذن، لو أنّ السّيد هايز ذكر أيّ شئ شيء على باله, شيء يضايقه أيّ معلومات يمكنكم أن تعطوها لنا لنكون بحال أفضل |
Look, You can't just hunt him down like some common criminal. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تقبضوا عليه كما لو أنه مجرم حقير |
But the point of this is all this time You can see what I have seen all these years. | Open Subtitles | ولكن النقطة من ذلك من خلال ذلك الوقت يمكنكم أن تروا ما رأيت خلال هذه السنين السابقة |
But if there is, You can bet our cameras will be there so you don't miss it. | Open Subtitles | لكن إذا حدثت يمكنكم أن تراهنوا بأن كميراتنا سوف تكون هناك لذلك لا تفوتوا ذلك |
DOESN'T MEAN You can'T HAVE A LITTLE FUN ALONG THE WAY. | Open Subtitles | لا يعني بأنه لا يمكنكم أن تحظوا بقليلٍ من المرح |
I made it through. You can untie me now. | Open Subtitles | أنا بخير لقد تعافيت يمكنكم أن تحلّوني الآن |
you may use this room if you need to. | Open Subtitles | يمكنكم أن تستخدموا هذه الغرفة إن إحتجتم لها |
We're raffling a live big pet this year, you could see the prize over here on my left. | Open Subtitles | سنقوم بمسابقة على روح أليفة هذا العام, يمكنكم أن تروها الجائزة هنا على اليسار |
I'm paying good money here. can you please get rid of him? | Open Subtitles | أنا أدفع مال جيد هنا هل يمكنكم أن تخلصوني منه ؟ |
You guys can turn around and babysit somebody else. | Open Subtitles | يا رفاق يمكنكم أن تذهبوا وترافقوا شخص آخر |
Y-You can go back in and... and sit with her until she wakes up. | Open Subtitles | يمكنكم أن تعودوا و تجلسوا معها حتى تستفيق |
Guys, could you come and help me heave it? | Open Subtitles | شباب, هل يمكنكم أن تأتوا لمساعدتي في رفعها؟ |
And, uh, and we were hoping you might show her how to use them. | Open Subtitles | و كنا نأمل لو يمكنكم أن ترياها كيفية استخدامها |
To think you'll be able to spend that money. | Open Subtitles | لتعتقدوا بأنه يمكنكم أن تنفقوا ذلك المبلغ |
And you cannot move him until the M.E. examines the body. | Open Subtitles | وأنتم لا يمكنكم أن تحركوه حتى الطبيب الشرعي يفحص الجسم |