And I'll tell you what else. we can build anything. | Open Subtitles | و سأخبرك بشيء آخر نحنُ يمكننا بناء أي شيء |
Alas, we cannot change the past; however, we can build and shape a new future. | UN | ولا يمكننا مع الأسف تغيير الماضي؛ ولكن يمكننا بناء وتشكيل مستقبل جديد. |
we can build a helium mass spectrometer and merge it with a pyranometer. | Open Subtitles | يمكننا بناء الهيليوم مطياف الكتلة ودمجها مع البيرانومتر. |
So if We could build a device capable of harnessing that power, theoretically, we could use his own velocity against him. | Open Subtitles | إذا كان يمكننا بناء جهاز قادرة على تسخير القوة، نظريا، يمكننا استخدام السرعة الخاصة به ضده. |
It's my hope that by releasing you, we can build on the growing trust between our people. | Open Subtitles | ىمل أنه بتحريركِ يمكننا بناء ثقة تامة بينا |
I'll get some Alka-Seltzer, we can build that rocket, and we can shoot it at Bill Nye's house. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر بعض من الألكا سيلتزر يمكننا بناء ذلك الصاروخ، و يمكننا أطلاقه على منزل بيل ناي |
we can build a bridge between our nations that no one else is willing to build. | Open Subtitles | يمكننا بناء جسر بين دولتينا والذي لن يرغب أحد آخر في بناءه |
I will block out all the noise of this crazy fuckin'business, and we can build something big. | Open Subtitles | سأقوم بكبت ضجيج مجال العمل المجنون هذا و يمكننا بناء شيء كبير |
we can build a new society here, as others have. | Open Subtitles | يمكننا بناء مجتمع جديد هنا كما فعل آخرون |
With all this, we can build a vegetable garden and give us agriculture relentlessly. | Open Subtitles | مع كل هذا يمكننا بناء حديقة خضراوات ونحصد منها المزروعات بلا كلل |
With a queen, we can build a hive and make more honey ourselves. | Open Subtitles | بإمتلاكنا ملكة, يمكننا بناء خلية نحل و نصنع المزيد من العسل |
The international community must make sure that this potential is fully utilized for the benefit of the entire global community so that we can build a better world for the future. | UN | ويجب على المجتمع الدولي أن يتأكد من أن هذه الإمكانية مستعملة تماما من أجل نفع المجتمع العالمي كله، حتى يمكننا بناء عالم أفضل للمستقبل. |
Let us be guided by our shared objective of good governance in the twenty-first century, ensuring that by exercising democracy we can build a better world. | UN | فـلنستـرشد بهدفنا المشترك لتحقيق الحكم الرشيد في القرن الحادي والعشرين، لنضمـن أنه بممارسة الديمقراطية يمكننا بناء عالم أفضل. |
Work hard so we can build this piece of land like we planned to and raise our daughter the way we planned to have the family we planned to have. | Open Subtitles | أعمل بجد ... حتى يمكننا ... بناء هذا الجزء من الأرض مثل ما خطّطنا له |
Together we can build a new world of our own. | Open Subtitles | معاً يمكننا بناء عالم جديد خاص بنا. |
So once we know what this is, we can... build a security wall around it. | Open Subtitles | فبمجرد معرفتنا ما هو هذا، يمكننا... بناء حائط أمني حولها |
we can build a future here because we have to. | Open Subtitles | يمكننا بناء مستقبل هنا لأننا مضطرون. |
And we sold the theater and everything we had so We could build our own movie studio. | Open Subtitles | وبعنا المسرح وكل ما كنا نملكه حتى يمكننا بناء أستوديو التصوير الخاص بنا |
That's the idea. And down here, We could build the beach huts. | Open Subtitles | تلك هي الفكرة ، وبالأسفل هنا يمكننا بناء أكواخ شاطئية |
Mom said We could build a house. | Open Subtitles | أمي قالت أننا يمكننا بناء منزل |
How do we build the structure to end the Troubles? | Open Subtitles | كيف يمكننا بناء الشيء لإنهاء الاضطرابات؟ |