If she can figure out where the money comes from, we can at least let the IRS know. | Open Subtitles | اذا كان بأمكانها اكتشاف اين يأتي المال يمكننا على الأقل ان ندع اي ار اس يعرف |
we can at least do half this job safely. | Open Subtitles | يمكننا على الأقل القيام بنصف هذا العمل بأمان. |
By those means, we can at least alleviate the torture caused by endless waiting and uncertainty about the return of one's beloved. | UN | وبتلك الوسائل، يمكننا على الأقل التخفيف من شدة المعاناة التي يتسبب فيها الانتظار بلا نهاية وعدم التيقن من عودة الأحباء. |
We could at least have some manners about it. | Open Subtitles | يمكننا على الأقل التحلي ببعض الأخلاق حيال الأمر |
Well, if we can't kill the dragon, At least we can stop feeding it. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت لا يمكن أن تقتل التنين، يمكننا على الأقل وقف لإطعام. |
we can at least some spliffs before you're taken out and debollocked. | Open Subtitles | يمكننا على الأقل الحصول على بعض الحشيشه قبل أن يتم قتلك أو تعزيرك |
Or even if we can't be friends, maybe we can at least speak in the hallway without it being a big deal like it is now. | Open Subtitles | أو حتى لو لم نكن أصدقاء, ربّما يمكننا على الأقل التحدّث في المدخل. بدون أيّ إلتزامات, كما هو الحال الآن. |
Until then, we can at least get a better look at the thing. | Open Subtitles | حتى ذالك الحين,يمكننا على الأقل أن نلقي نظرة أفضل على هذا الشيء |
Well, if we don't destroy it immediately, we can at least cause enough damage to gain a huge advantage. | Open Subtitles | حسناً لو لم نتمكن من تدميرها فى الحال يمكننا على الأقل إحداث دمار كافٍ كى نكسب أفضليه هائله |
Big loss. Just give me the key to the gun safe so we can at least defend ourselves. | Open Subtitles | فقط أعطنى مفتاح خزانة الأسلحة حتى يمكننا على الأقل الدفاع عن أنفسنا |
we can at least try and help each other out once in a while. | Open Subtitles | يمكننا على الأقل أن نحاول مساعدة بعضنا كل فترة |
we can at least agree that the conflict grew to such proportions.. | Open Subtitles | يمكننا على الأقل أن نوافق على .. أن الأزمة تفاقمت إلى حد |
So, by concluding an agreement on an FMCT, we can at least prevent a build-up in nuclear arsenals in the region and in the world. | UN | وبالتالي فإننا، بإبرام اتفاق بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية، يمكننا على الأقل أن نمنع تراكماً في الترسانات النووية في المنطقة وفي العالم. |
we can at least finish talking. | Open Subtitles | يمكننا على الأقل إنهاء حديثنا. |
- we can at least kiss goodbye. | Open Subtitles | -ألا يمكننا على الأقل أن نقبّله قبلة الوداع؟ |
we can at least help the situation. - How? | Open Subtitles | يمكننا على الأقل أن نخدم الوضع |
We could at least help put the word out. | Open Subtitles | يمكننا على الأقل المساعدة في نشر الموضوع. |
But until we find out why magic brought me back, We could at least try and enjoy the moment. | Open Subtitles | لكن حتى نعرف لماذا أعادني السحر . يمكننا على الأقل أن نحاول و نستمتع باللحظة |
We could at least determine whether the boy is actually Harsesis,... | Open Subtitles | يمكننا على الأقل تحديد إذا كان الصبى هو هرسيسس أم لا |
Anyway, At least we can breathe now. | Open Subtitles | بأى حال يمكننا على الأقل التنفس الآن |
can we at least wait till after the funeral? | Open Subtitles | هل يمكننا على الأقل الانتظار حتى بعد الجنازة؟ |