ويكيبيديا

    "يمكن الرجوع إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reference is made to
        
    • refer to
        
    • can be found
        
    • reference can be made to
        
    • see the
        
    • consult the
        
    • reference may be made to
        
    • can be consulted from
        
    • may be found
        
    • please consult
        
    For a more detailed discussion of this issue, reference is made to chapter V, section B, of the present report. UN وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلاً لهذه القضية، يمكن الرجوع إلى الفرع باء من الفصل الخامس من هذا التقرير.
    reference is made to Norway's previous reports. UN يمكن الرجوع إلى التقارير السابقة المقدَّمة من النرويج.
    For statistical information on teenage pregnancy reference is made to Annexe 3. UN وللاطلاع على معلومات إحصائية عن حالات الحمل بين المراهقات، يمكن الرجوع إلى المرفق 3.
    For further information regarding these benefits, refer to the Financial Statements of IFAD. UN ولمزيد من المعلومات عن هذه الاستحقاقات، يمكن الرجوع إلى البيانات المالية للصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    319. As regards assistance during rehabilitation, reference is made to " education during rehabilitation " regarding article 24. UN 319- وفيما يتعلق بالمساعدة أثناء إعادة التأهيل، يمكن الرجوع إلى " التعليم أثناء إعادة التأهيل " فيما يتعلق بالمادة 24.
    With regard to recommendation 99.98, reference is made to the information provided regarding recommendation 99.87. UN وبالنسبة إلى التوصية 99-98، يمكن الرجوع إلى المعلومات المعروضة في إطار التوصية 99-87.
    15. reference is made to the response in paragraphs 6 to 12 above. UN 15 - يمكن الرجوع إلى الرد الوارد في الفقرتين 6 و 12 أعلاه.
    For more detailed information on capital punishment, reference is made to section V.A of this report. UN ٨٢- للاطلاع على معلومات أكثر تفصيلا بشأن عقوبة اﻹعدام، يمكن الرجوع إلى الفرع خامسا ألف من هذا التقرير.
    For more detailed information on impunity, reference is made to section V.B of this report. UN ٣٥- وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن اﻹفلات من العقوبة، يمكن الرجوع إلى الفرع خامساً - باء من هذا التقرير.
    191. reference is made to the comments of the Administration in paragraph 12 above. UN 191 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 12 أعلاه.
    197. reference is made to the comments of the Administration in paragraph 64 above. UN 197 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 64 أعلاه.
    201. reference is made to the comments of the Administration in paragraph 18 above. UN 201 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 18 أعلاه.
    203. reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 20 and 22 above. UN 203 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرتين 20 و 21 أعلاه.
    205. reference is made to the comments of the Administration in paragraph 20 above. UN 205 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 20 أعلاه.
    217. reference is made to comments in paragraph 111 of the current report of the Board (A/64/5 (Vol. UN 217 - يمكن الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفقرة 111 من تقرير المجلس هذا (A/64/5 Vol.
    221. reference is made to the comments of the Administration in paragraph 28 above. UN 221 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 28 أعلاه.
    249. reference is made to the comments of the Administration in paragraph 90 above. UN 249 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 90 أعلاه.
    As to the composition of this task force, its mandate and working methods, refer to the above-mentioned paragraph of the report. UN وللاطلاع على تكوين فرقة العمل هذه وولايتها وأساليب عملها يمكن الرجوع إلى الفقرة آنفة الذكر من التقرير.
    While a detailed outline can be found in the attached annex, key components of the accountability framework for the planning period include: UN وفي حين يمكن الرجوع إلى بيان مفصل في المرفق المدرج، فإن من بين العناصر الرئيسية لإطار المساءلة لفترة التخطيط ما يلي:
    178. In this connection, reference can be made to the section of this report concerning the formation of a committee to look into the cases of persons awaiting deportation. UN 178- يمكن الرجوع إلى ما سبق بهذا التقرير بشأن تشكيل لجنة مختصة تنظر حالات منتظري الإبعاد.
    In relation to this issue see the information given in respect of articles 6 and 7. UN وفي هذا السياق يمكن الرجوع إلى المعلومات المقدمة فيما يتصل بالمادتين 6 و7.
    45. For more detailed information on CDI, please consult the following website: www.cdi.gob.mx. UN 45 - وللحصول على مزيد من المعلومات عن اللجنة، يمكن الرجوع إلى موقعها الشبكي على العنوان التالي: www.cdi.gob.mx.
    For further details, reference may be made to Iraq's reply contained in document E/CN.4/1995/138. UN ولمزيد من التفصيل يمكن الرجوع إلى رد العراق الوارد في الوثيقة E/CN.4/1995/138.
    Further information, including the list of side events, can be consulted from the Financing for Development Web site < www.un.org/esa/ffd/doha > . UN ولمزيد من المعلومات، بما في ذلك الاطلاع على قائمة المناسبات الجانبية، يمكن الرجوع إلى الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية (www.un.org/esa/ffd/doha).
    I would like to inform you that the Arabic and Chinese versions of the report may be found on the web site of the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN وأود إبلاغكم أنه يمكن الرجوع إلى نص التقرير باللغتين الصينية والعربية في موقع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة على الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد