ويكيبيديا

    "يمكن تحديدها كميا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • quantifiable
        
    However, it was suggested that the provision should exclude satisfaction, which concerned damages that were not economically quantifiable. UN بيد أنه اقترح أن تستثنى من الحكم الترضية المتعلقة بأضرار لا يمكن تحديدها كميا من الناحية الاقتصادية.
    We are pleased that our work as a country is proven by quantifiable actions. UN وانه ليسرنا أن أعمالنا كبلد، تدل عليها إجراءات يمكن تحديدها كميا.
    The importance of baseline data and quantifiable targets in analysing progress of field implementation was stressed. UN وشُدﱢد على أهمية البيانات اﻷساسية واﻷهداف التي يمكن تحديدها كميا في تحليل تقدم التنفيذ الميداني.
    131. UNDP agreed with the Board's recommendation that it translate the benefits of the project into appropriate quantifiable and measurable targets to be measured and reported on at appropriate intervals. UN 131 –ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يقوم بترجمة فوائد المشروع إلى أهداف مناسبة يمكن تحديدها كميا وقابلة للقياس، كي تقاس وتبلَّغ على فترات مناسبة.
    The review of travel expenditures in the third and fourth quarters of 1996 did not indicate any quantifiable savings due to the deployment of staff to the Sarajevo field office. UN ولا يكشف استعراض نفقات السفر في الربعين الثالث والرابع من عام ١٩٩٦، عن أي وفورات يمكن تحديدها كميا نتيجة لنشر الموظفين إلى مكتب سراييفو الميداني.
    - It was also suggested that provision should be made for a protocol for the implementation of the Convention containing quantifiable commitments to be submitted to the next session of the Conference of the Parties. UN - وقد اقترح أيضا وضع بروتوكول لتطبيق الاتفاقية يتضمن التزامات يمكن تحديدها كميا وذلك من أجل عرضه على الدورة القادمة لمؤتمر الأطراف.
    Paragraph 131. UNDP agreed with the Board's recommendation that it translate the benefits of the project into appropriate quantifiable and measurable targets to be measured and reported on at appropriate intervals. UN الفقرة 131 - وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يقوم البرنامج بترجمة فوائد المشروع إلى أهداف مناسبة يمكن تحديدها كميا وقابلة للقياس، كي تقاس وتبلَّغ على فترات مناسبة.
    90. In paragraph 131, UNDP agreed with the Board's recommendation that it should translate the benefits of the enterprise resource planning project into appropriate quantifiable and measurable targets to be measured and reported on at appropriate intervals. UN 90 - في الفقرة 131، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يقوم بترجمة فوائد مشروع نظام تخطيط الموارد إلى أهداف مناسبة يمكن تحديدها كميا وقابلة للقياس، كي تقاس وتبلَّغ على فترات مناسبة.
    198. In paragraph 131 of the report, UNDP agreed with the Board's recommendation that it translate the benefits of the Atlas project into appropriate quantifiable and measurable targets to be measured and reported on at appropriate intervals. UN 198- في الفقرة 131 من التقرير، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يقوم بترجمة فوائد مشروع أطلس إلى أهداف مناسبة يمكن تحديدها كميا وقابلة للقياس، كي تقاس وتبلَّغ على فترات مناسبة.
    33. The Administration informed the Board that delays in starting the construction documents phase may result in the loss of key design personnel and the incurrence of re-mobilization costs, which are not quantifiable at the present time and have not been included in the cost estimates. UN 33 - وقد أبلغت الإدارة المجلس بأن تأخير البدء في مرحلة وثائق التشييد قد يؤدي إلى تسرب أفراد التصميم الرئيسيين وتكبد تكاليف لإعادة تجميع غيرهم، وهي تكلفة لا يمكن تحديدها كميا في الوقت الحالي ولم تُدرج في تقديرات التكلفة.
    The Declaration has provided us with a framework for an expanded response to the epidemic, with clear goals and quantifiable targets to address all dimensions of the epidemic, that is, a multisectoral response focused on reducing HIV/AIDS infection among infants and young adults, mainstreaming HIV/AIDS into education and other sectors, expanding access to health care and treatment and improving support to orphans and other vulnerable groups. UN وقد وفر الإعلان إطار عمل لتوسيع نطاق التصدي للوباء بغايات واضحة وأهداف يمكن تحديدها كميا للتعامل مع جميع أبعاد الوباء أي للقيام باستجابة متعددة القطاعات تركز على تخفيض مستوى الإصابة فيما بين الرضع وصغار البالغين، وإدماج الفيروس/الإيدز في قطاع التعليم وقطاعات أخرى وتوسيع إمكانية الحصول على الرعاية الصحية والعلاج وتحسين إعالة اليتامى والفئات الأخرى الضعيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد