The main changes since the previous reporting period can be summarized as follows: | UN | يمكن تلخيص التغييرات الرئيسية التي طرأت منذ الفترة المشمولة بالتقرير السابق فيما يلي: |
The main changes since the last reporting period can be summarized as follows: | UN | يمكن تلخيص التغييرات الرئيسية التي طرأت منذ الفترة المشمولة بالتقرير السابق فيما يلي: |
The main changes since the previous reporting period can be summarized as follows: | UN | يمكن تلخيص التغييرات الرئيسية التي طرأت منذ الفترة المشمولة بالتقرير السابق فيما يلي: |
In the light of the documents and replies from Governments addressed to the Group on this matter, the respective positions may be summarized as follows: | UN | ومن الوثائق والردود التي أرسلتها الحكومات إلى الفريق فيما يتعلق بهذا الموضوع يمكن تلخيص مواقفها كما يلي: |
I think this can be summed up simply: they make us part of a United Nations that is truly united. | UN | وأعتقد أنه يمكن تلخيص كل ذلك ببساطة بالقول إنها تجعلنا جزءا من أمم متحدة حقا. |
UNIDO's activities can be summarized as follows: | UN | 51- يمكن تلخيص أنشطة اليونيدو على النحو التالي: |
34. The findings of the survey can be summarized as follows: | UN | 34 - يمكن تلخيص نتائج الدراسة الاستقصائية على النحو التالي: |
1. The financial situation as at 31 December 2000 can be summarized in the following major points: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2000 في النقاط الرئيسية التالية: |
There are many technical issues involved, the effects of which can be summarized as a sudden fall-off in production at some point in the future. | UN | وهناك مسائل تقنية كثيرة يمكن تلخيص آثارها على النحو التالي: إمكانية حدوث انخفاض مفاجئ في اﻹنتاج في أي وقت في المستقبل. |
In view of the above, the Centre’s needs can be summarized as follows: | UN | بالنظر الى ما ورد أعلاه ، يمكن تلخيص احتياجات المركز كما يلي : |
25. The main measures set up or adapted in implementing the various plans can be summarized as follows: | UN | ٥٢- يمكن تلخيص التدابير الرئيسية التي وضعت أو كيفت تنفيذا لهذه الخطط المختلفة على النحو التالي: |
29. The scientific objectives of the activities of the observatory in the ultraviolet domain can be summarized as follows: | UN | ٩٢ - يمكن تلخيص اﻷهداف العلمية ﻷنشطة المرصد في مجال اﻷشعة فوق البنفسجية على النحو التالي : |
That implies that the elements required for constitution of the offence of money-laundering can be summarized as follows: | UN | وهذا يعني أنه يمكن تلخيص العناصر اللازمة لوقوع جريمة غسل اﻷموال على النحو التالي : |
With regard to the definition of a monitoring plan, options can be summarized as follows: | UN | وفيما يتعلق بتعريف خطة الرصد، يمكن تلخيص الخيارات على الوجه التالي: |
Progress to date in the implementation of the modernization programme can be summarized as follows: | UN | يمكن تلخيص التقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ برنامج التحديث على النحو التالي: |
1. The financial situation as at 31 December 2002 can be summarized in the following major points: | UN | 1- يمكن تلخيص الوضع المالي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002 في النقاط الرئيسية التالية: |
Iraq's written response to the claim for loss of profits can be summarized as follows. | UN | 127- يمكن تلخيص الرد المكتوب الذي أرسله العراق على المطالبة بالكسب الفائت على النحو التالي: |
133. The findings of the Panel may be summarized as follows: | UN | 133- يمكن تلخيص النتائج التي توصل إليها الفريق كما يلي: |
More specifically, the implementation activities may be summarized as follows: | UN | 11- ولمزيد من الدقة، يمكن تلخيص أنشطة التنفيذ كما يلي: |
241. The findings of the Panel may be summarized as follows: | UN | 241 - يمكن تلخيص النتائج التي توصل إليها الفريق كما يلي: |
In essence the position of the Sudanese authorities and the findings of the Panel can be summed up as follows. | UN | ومن حيث الجوهر، يمكن تلخيص موقف السلطات السودانية واستنتاجات الفريق على النحو التالي: |
11. Against this background, the main emphasis of the secretariat's programme and budget for 2008 - 2009, could be summarized as follows: | UN | 11- وفي ضوء ما تقدم، يمكن تلخيص مجالات تركيز ميزانية وبرنامج الأمانة لفترة السنتين 2008-2009 فيما يلي: |
To be more specific, the Academy's functions and activities can be summarised as follows: | UN | وزيادة في التحديد، يمكن تلخيص وظائف الأكاديمية وأنشطتها كما يلي: |
His delegation shared the view expressed by the Director-General of IAEA that the core of the NPT could be summed up in two words: security and development. | UN | وأضاف أن وفده يتشاطر الرأي الذي أعرب عنه المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية القائل بأنه يمكن تلخيص لب معاهدة عدم الانتشار في كلمتين اثنتين: الأمن والتنمية. |