Well, everyone can kill for a reason, can't they? | Open Subtitles | حسنا، يمكن للجميع قتل لسبب، لا يمكن لهم؟ |
And if it happens quickly, everyone can move on. | Open Subtitles | وإذا حدث ذلك بسرعة، يمكن للجميع المضي قدماً |
everyone can have their own opinion about why it sucks. | Open Subtitles | يمكن للجميع أن يكون له رأي خاصّ عن سوئها |
Not Everybody can pull that look off, but yes. | Open Subtitles | لا يمكن للجميع الحصول على ذلك المظهر لكن نعم. |
all could benefit from the tools that needed to be developed and exchanged, but equally all could contribute. | UN | ويمكن للجميع الاستفادة من اﻷدوات التي يحتاج اﻷمر إلى تطويرها وتبادلها، كما أنه، يمكن للجميع المساهمة في هذا الصدد. |
It will be an event of historic significance where, despite our differences, everyone can now view the entire planet through a common perspective. | UN | وهو سيكون مناسبة ذات أهمية تاريخية حيث، بالرغم من خلافتنا، يمكن للجميع الآن أن يروا كوكبنا من خلال منظور مشترك. |
In this sense, they constitute a social programme in which everyone can find a place. | UN | وهي، بهذا المعنى، تشكل برنامجا اجتماعيا يمكن للجميع أن يجدوا فيه مكانا لهم. |
Then I can jam the remotes for the collars so everyone can move outside freely. | Open Subtitles | ثم أشوش تحكمهم بأطواق الرقبة حتى يمكن للجميع الخروج بحرية |
Maybe a receptionist with great nails so that everyone can see the work right when they walk in. | Open Subtitles | ربما استقبال بمسامير كبيرة بحيث يمكن للجميع رؤية حق العمل عندما كانوا يسيرون في. |
This doesn't have to escalate. everyone can walk out alive. | Open Subtitles | لا يكون هذا التصعيد يمكن للجميع الخروج على قيد الحياة |
I just don't understand why everyone can't just do what they want. | Open Subtitles | أنا لا أفهم وحسب لماذا لا يمكن للجميع أن يفعلوا ما يريدون |
Is not that the beauty of democracy, that everyone can express his opinion? | Open Subtitles | أليس هذا الجمال الديمقراطية و يمكن للجميع التعبير عن رأيه ؟ |
You can't help everyone, but everyone can help someone. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تساعد الجميع لكن يمكن للجميع أن يساعدوا أحدهم |
everyone can have a nice dream for a day, can't they? | Open Subtitles | يمكن للجميع أن يحظى بحلم جميل ليوم، أليس كذلك؟ |
everyone can see there's something between you. | Open Subtitles | يمكن للجميع أن يرى أن هناك شيئاَ ما بينكما. |
Everybody can't take the fucking hot rods all the fucking time. | Open Subtitles | لا يمكن للجميع الأمساك بقضبان ساخنة كل الوقت |
Put these down. Don't flash those around. Everybody can see them. | Open Subtitles | لا تلفتِ الأنظار إليها، يمكن للجميع رؤيتها. |
Well, Everybody can have impressions, but the only person who knows what Bobby Fischer is going to do is Bobby Fischer. | Open Subtitles | حسنا، يمكن للجميع ان يفكر مايعتقده ولكن الشخص الوحيد الذي يعرف ما بوبي فيشر سيفعل هو بوبي فيشر. |
Focus would have been better placed on the prevention of discrimination against all vulnerable persons, a general principle that all could have supported. | UN | وكان من الأفضل التركيز على منع التمييز ضد كافة المستضعفين، فهذا مبدأ عام يمكن للجميع تأييده. |
:: Should the Voorburg Group be tasked with drawing together the work of these groups and with developing a more integrated research programme to which all can contribute? | UN | :: هل ينبغي أن يعهد إلى فريق فوربورغ بمهمة تنسيق عمل هذه الأفرقة ووضع برنامج بحثي أكثر تكاملا يمكن للجميع المساهمة فيه؟ |
The addresses had provided a panoramic view ongiven an indication of how everyone could work together to attain common goals. | UN | وقد أوضحت الكلمات التي ألقيت كيف يمكن للجميع أن يعملوا معا لتحقيق أهداف مشتركة. |
The Committee recommends that the State party ensure that these reforms are based on lasting institutions and procedures that are accessible to all. | UN | وتوصيها بضمان استناد هذه الإصلاحات إلى مؤسسات مستدامة وإجراءات يمكن للجميع الاستفادة منها. |
I think that with those small changes, those are three subjects now that everybody could agreed to. | UN | وأعتقد أنه بتلك التعديلات الطفيفة، تكون هناك ثلاثة مواضيع يمكن للجميع أن يوافقوا عليها. |