Seven-nine-three, over. One-five calling seven-nine-three. | Open Subtitles | سبعة تسعة ثلاثة، حول واحد خمسة ينادى سبعة تسعة ثلاثة |
Roadblock 4 calling CP. Roadblock 4 calling CP. | Open Subtitles | رودبلوك 4 ينادى سى بى رودبلوك 4 ينادى سى بى |
Well, this voice keeps calling, saying something over and over and over. | Open Subtitles | حسناً، هذا الصوت ظل ينادى يقول أشياءً مراراً وتكراراً |
He is now two years old and calls Horst "papa." | Open Subtitles | أنه عمره الأن عامان و ينادى على هورست بـ"بابا" |
That's very true. And when the Cardinal calls, you all come running, day or night. | Open Subtitles | هذا صحيح تماماً وعندما ينادى الكاردينال تهرعون جميعاً ليلاً أو نهاراً |
The name of each member shall be called in all roll-calls, and he or she shall indicate the vote (`yes' or `no') or abstention. | UN | 50- ينادى اسم كل عضو من الأعضاء في جميع عمليات نداء الأسماء، ويصوت العضو، بعبارة `نعم` أو `لا` أو بالامتناع عن التصويت. |
A bandit calling another a bandit. Now that's selfish. | Open Subtitles | "قاطع طرق ينادى آخر ب"قاطع الطرق الآن هذه أنانية |
This baby calling, is he or she mine? | Open Subtitles | هذا الصغير ينادى ؟ ؟ هل هو صغيرى ؟ |
U.S. Number 31, calling McMurdo. Come in, over. | Open Subtitles | رقم 31 ينادى ماك ميردو احضر ,انتهى |
but I don't know when he started calling Hans "Hans." | Open Subtitles | (لكن لا اعلم متى بداء ينادى (هانز) ( هانز |
calling Livvie. | Open Subtitles | ليفي ينادى ليفي |
All right. So this is the first one, where Cori is calling his mother "Nina," | Open Subtitles | (حسنا هذه اول مره ينادى (كورى) والدته بـ(نينا |
In private Hitler was now calling for the Jews to be exterminated. | Open Subtitles | الآن "هتلر" ينادى خصوصاً بإبادة اليهود |
My master is calling your name now, my girl. | Open Subtitles | سيدك ينادى عليك الان يا فتاتى |
Lone Wolf calling Wolf's Den. Over. | Open Subtitles | -الذئب الوحيد ينادى عرين الذئب حول |
Troop leader calling Raven. | Open Subtitles | قائد الشركة ينادى ريفين |
My delegation calls upon the Israeli side to move forward with the implementation of the peace agreements and to renounce any actions that will erode confidence in Israel’s commitment to the peace that we have repeatedly called for. | UN | كمــا يــود وفد بلادي مناشدة الجانب اﻹسرائيلي المضي قدما في تنفيذ اتفاقات السلام، وتأدية متطلباته، والتخلي عن أية إجراءات تزعزع الثقة بالالتزام بالسلام الذي ينادى به منذ سنين. |
'Cause no one calls my little pecker a pecker. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد أحد ينادى صغيري بالثقيل |
Another whale calls to synchronise the group. | Open Subtitles | ينادى حوت آخر لتتزامن المجموعة |
" I open my lips to answer to your name" " I answer when somebody calls out your name" | Open Subtitles | أجيب عندما اعرف ان شخصا ما " " ينادى على اسمك |
The name of each Party shall be called in any roll-call and one of its representatives shall reply " yes " , " no " or " abstention " . | UN | وفي التصويت بنداء الأسماء، ينادى على اسم كل طرف ويرد ممثله إما بـ " نعم " أو " لا " أو " ممتنع " . |
The next time this group is called to order, | Open Subtitles | في المرة القادمة التي ينادى لهذا الاجتماع |