ويكيبيديا

    "يناقش الأمين العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary-General discusses
        
    • the Secretary-General addresses the
        
    68. the Secretary-General discusses organizational readiness in paragraphs 59 to 75 of his report. UN 68 - يناقش الأمين العام جاهزية المنظمة في الفقرات 59 إلى 75 من تقريره.
    87. the Secretary-General discusses future operating costs in paragraphs 112 to 114 of his report, but does not provide any estimates. UN 87 - يناقش الأمين العام تكاليف التشغيل في المستقبل في الفقرات 112 إلى 114 من تقريره، لكنه لا يقدم أي تقديرات.
    87. the Secretary-General discusses future operating costs in paragraphs 112 to 114 of his report, but does not provide any estimates. UN 87 - يناقش الأمين العام تكاليف التشغيل في المستقبل في الفقرات من 112 إلى 114 من تقريره، لكنه لا يقدم أي تقديرات.
    40. the Secretary-General discusses the number of judges for the United Nations Dispute Tribunal in paragraphs 71 to 74 of his report (A/62/294). UN 40 - يناقش الأمين العام عدد قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في الفقرات 71 إلى 74 من تقريره (A/62/294).
    As also requested by the Assembly, the Secretary-General addresses the conclusions and recommendations contained in paragraphs 49 to 56 of the report of the Advisory Committee on the matter (A/61/537). UN ومثلما طلبت الجمعية أيضا، يناقش الأمين العام الاستنتاجات والتوصيات التي وردت في الفقرات من 49 إلى 56 من تقرير اللجنة الاستشارية بشأن هذه المسألة (A/61/537).
    40. the Secretary-General discusses the number of judges for the United Nations Dispute Tribunal in paragraphs 71 to 74 of his report (ibid.). UN 40 - يناقش الأمين العام عدد قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في الفقرات 71 إلى 74 من تقريره (المرجع نفسه).
    27. In paragraphs 81 to 86 of his report, the Secretary-General discusses the impact of freelance recruitment on the quality of interpretation at all duty stations. UN 27 - وفي الفقرات من 81 إلى 86 من التقرير، يناقش الأمين العام تأثير الاستعانة بمترجمين شفويين مستقلين في جودة الترجمة الشفوية في جميع مراكز العمل.
    24. the Secretary-General discusses ICT governance and leadership issues in paragraphs 42 to 49 of his report. UN ٢٤ - يناقش الأمين العام المسائل المتصلة بالإدارة والقيادة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الفقرات من 42 إلى 49 من تقريره.
    14. In section IV of his report, the Secretary-General discusses various strategies for financing after-service health insurance liabilities. UN 14 - يناقش الأمين العام في الفرع الرابع من تقريره استراتيجيات مختلفة لتمويل الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    Organizational readiness 21. the Secretary-General discusses organizational readiness in paragraphs 39 to 47 of his report (A/68/375). UN 21 - يناقش الأمين العام مدى الاستعداد على نطاق المنظمة في الفقرات من 39 إلى 47 من تقريره (A/68/375).
    VIII.72 In his report (A/59/793), the Secretary-General discusses the possibility of operating guided tours, bookstores and gift shops at the United Nations Office at Nairobi. UN ثامنا-72 يناقش الأمين العام في تقريره (A/59/793) إمكانية تشغيل جولات برفقة مرشدين، ومكتبات، ومحال لبيع الهدايا في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    In paragraphs 29 to 59 of his report (A/59/365 and Corr.1), the Secretary-General discusses the reporting lines of participants in the United Nations security management system, their accountability and responsibility. UN ففي الفقرات من 29 إلى 59 من تقريره (A/59/365 وCorr.1)، يناقش الأمين العام المسارات الإبلاغية للمشاركين في نظام الأمم المتحدة لإدارة شؤون الأمن، وكذا مساءلتهم ومسؤوليتهم.
    223. In his progress report, the Secretary-General discusses the development of a comprehensive supply chain management strategy aimed at the effective, responsive and efficient provision of goods and services required for mandate implementation (A/67/633, paras. 41-43). UN 223 - يناقش الأمين العام في تقريره المرحلي وضع استراتيجية شاملة لإدارة سلسلة الإمدادات تهدف إلى التوفير الفعال والمستجيب والكفؤ للسلع والخدمات اللازمة لتنفيذ الولاية (A/67/633، الفقرات 41-42).
    7. the Secretary-General discusses the cash requirements of the Organization in paragraphs 11 to 13 of his report and indicates that cash surpluses of closed missions are being used to alleviate the cash shortages of active peacekeeping missions because of the unpredictability of the receipt of assessed contributions. UN 7 - يناقش الأمين العام الاحتياجات النقدية للمنظمة في الفقرات من 11 إلى 13 من تقريره، ويشير إلى أن فوائض النقدية لدى البعثات المنتهية تُستخدم حاليا لتخفيف حالات العجز في النقدية التي تعاني منها عمليات حفظ السلام العاملة بسبب عدم القدرة على التنبؤ بورود الأنصبة المقررة.
    26. In paragraphs 13 to 24 of his report (A/64/267), the Secretary-General discusses the possible establishment of a cap or ceiling on the number of staff who would be eligible to be considered for or who would be granted continuing appointments. UN 26 - يناقش الأمين العام في الفقرات من 13 إلى 24 من تقريره (A/64/267) إمكانية إرساء سقف أو حد أقصى لعدد الموظفين المؤهلين لأن يُنظر في منحهم تعيينا مستمرا أو الذين سيمنحون تعيينا مستمرا.
    9. the Secretary-General discusses the evolution of integrated global management as a means for the efficient utilization and allocation of the Department's resources and describes the proximity rule, contained in the revised Compendium of Administrative Policies, Practices and Procedures of Conference Services, as one of its many facets. UN 9 - يناقش الأمين العام تطور الإدارة الكلية المتكاملة باعتبارها وسيلة لتحقيق الكفاءة في استخدام موارد الإدارة وتخصيصها، ويصف قاعدة الجوار الواردة في الموجز المنقح للسياسات والممارسات والإجراءات الإدارية المتعلقة بخدمة المؤتمرات باعتبارها وجها واحدا من الأوجه الكثيرة للإدارة الكلية المتكاملة.
    23. In paragraphs 62 to 66 of his report, the Secretary-General discusses the benefits realization plan for IPSAS, which is based on the five major benefits outlined in his report on investing in the United Nations for a stronger Organization worldwide (A/60/846/Add.3) and approved by the General Assembly. UN ٢٣ - يناقش الأمين العام في الفقرات من 62 إلى 66 من تقريره خطة لتحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تستند إلى الفوائد الأساسية الخمس التي عرضها في تقريره عن الاستثمار في الأمم المتحدة لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي (A/60/846/Add.3) والتي وافقت عليها الجمعية العامة.
    56. In section V of the report on the expanded feasibility study on the United Nations Headquarters accommodation needs 2014-2034 (A/67/720), the Secretary-General discusses the background, functions and uses of the Dag Hammarskjöld Library and the South Annex Buildings. UN 56 - في الفرع خامسا من التقرير المتعلق بدراسة الجدوى الموسّعة بشأن الاحتياجات من الأماكن في مقر الأمم المتحدة للفترة 2014-2034 (A/67/720)، يناقش الأمين العام المعلومات الأساسية المتعلقة بمبنى مكتبة داغ همرشولد ومبنى الملحق الجنوبي ومهامهما واستخداماتهما.
    10. In paragraphs 24 to 27, the Secretary-General discusses the impact of resolution 67/257, in which the General Assembly endorsed the decision of the International Civil Service Commission to support the recommendation of the United Nations Joint Staff Pension Board to raise the mandatory age of separation to age 65 years for new staff, effective no later than 1 January 2014. UN 10 - وفي الفقرات من 24 إلى 27، يناقش الأمين العام أثر القرار 67/257، الذي أيدت الجمعية العامة بموجبه قرار لجنة الخدمة المدنية الدولية بتأييد توصية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة برفع السن الإلزامية لإنهاء الخدمة إلى 65 سنة من العمر بالنسبة للموظفين الجدد، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014 على أبعد تقدير.
    As also requested by the Assembly, the Secretary-General addresses the conclusions and recommendations contained in paragraphs 49 to 56 of the report of the Advisory Committee on the matter (A/61/537). UN ومثلما طلبت الجمعية أيضا، يناقش الأمين العام الاستنتاجات والتوصيات التي وردت في الفقرات 49 إلى 56 من تقرير اللجنة الاستشارية بشأن هذه المسألة (A/61/537).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد