ويكيبيديا

    "ينضج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • grow up
        
    • mature
        
    • growing up
        
    • matures
        
    • cooked
        
    • simmer
        
    • grows up
        
    • grew up
        
    • matured
        
    • ripening
        
    • ripens
        
    • maturity
        
    • be ripe
        
    • immature
        
    I had hoped that position and responsibility would make him grow up. Open Subtitles لقد تمنيت أن هذا المنصب و هذه المسؤولية سوف تجعله ينضج
    I'm slowly getting fed up with it. Won't he ever grow up? Open Subtitles لقد بدأ الضجر يصيبني ببطء ألا يريد أن أن ينضج أبدا؟
    A new political system must mature in order to become stable. UN يجب أن ينضج النظام السياسي لكي يصبح مستقرا.
    I love your mom, but I think she loves you so much that she can't stand the thought of you growing up. Open Subtitles أنا أُحب والدتك ولكنّي أعتقد أنّها تُحبّك كثيراً أكثر مما ينبغي لذا لا تسمح لتفكيرك بأن ينضج بما فيه الكفاية
    When an orphan matures, he may discover a fresh youth within. Open Subtitles عندما ينضج يتيم، فإنّه يكتشف الشباب الخالص معه
    I admit, it does not look good, but my goose is not officially cooked. Open Subtitles أنا أعترف، إن هذا لا يبدو جيداَ ولكن بداخلي لم ينضج بعد
    I'm scared that I'm not gonna get to see him grow up, that I can't keep him safe. Open Subtitles أخشى أنني لن أراه ينضج وأنني لا أستطيع الحفاظ على أمنه، رجاءً
    Well, look, maybe we should let the kid grow up and tell us where he wants to live. Open Subtitles حسناً ، إنظري ، ربما يجب ان ندع الطفل ينضج ويخبرنا أين يريد أن يعيش
    I'm gonna tell him to grow up, and hopefully, I'll stop him from shredding you like you did his lucky jersey. Open Subtitles سأطلب منه أن ينضج على أمل أن أوقفه من تقطيعك
    The only puzzle he hasn't solved is how to grow up. Open Subtitles الأحجية الوحيدة التي لم يحلها، هي كيف ينضج
    I adore my brother, but if I keep cleaning up his messes, he'll never grow up. Open Subtitles لكن اذا استمريت فى تنظيف فوضاة فهو لن ينضج ابداً
    A playground for a man who'd rather not grow up than face the fact that this doesn't work for most everybody else. Open Subtitles ملعب لرجل يفضل ألا ينضج عن مواجهة حقيقة أن هذا لا يصلح لمعظم الناس
    The implementation of the ISO 14000 series is not yet mature, and the full implications of EMS are not completely understood. UN ان تنفيذ السلسلة إيزو ٠٠٠٤١ لم ينضج بعد كما أن اﻵثار المترتبة على نظم اﻹدارة البيئية لم يتم فهمها كلها بشكل كامل.
    In countries where the private sector is not yet mature, very basic support may be needed to provide an enabling environment for entrepreneurs, small businesses and banks. UN وقد يتعين، في البلدان التي لم ينضج فيها القطاع الخاص بعد، تقديم دعم أساسي جداً لتوفير بيئة مواتية لمنظمي المشاريع، والأعمال التجارية الصغيرة، والمصارف.
    To little league, growing up and moving out on his own. Open Subtitles إلى الصديق الصغير , الذى ينضج وسينتقل إلى منزله الخاص
    You know, I always said that boy got a lot of growing up to do. Open Subtitles أتعلم، لطالما قلت أنّ على ذلك الفتى أن ينضج
    the understanding we develop as the brain matures that a given object has a given function. Open Subtitles فهم تطورنا وبالتالي ينضج الدماغ لإستقبال الأشياء والمعطيات
    I once strung a man up by his own hamstrings because he cooked me a steak well-done. Open Subtitles أنا مدمن مرة رجل في بواسطة أوتار الركبة بلده لأنه ينضج لي شريحة لحم حسن عمله.
    Mmm. Let that simmer for 15 minutes, then stir with vinegar. Open Subtitles دعْ هذا ينضج لـ 15 دقيقة، ثمّ اخلطه مع الخل.
    A priest never grows up, because he can never become a father. Open Subtitles القس لا ينضج أبدًا، لأنّه لا يمكنه أن يصبح أبًا
    It's time to leave childish pursuits behind. You're not the only one who grew up. Open Subtitles حان الوقت لترك المطاردات الصبيانية لست الوحيد الذي ينضج
    Seeing how he slept all day like a cat, I thought he hadn't matured at all. Open Subtitles رؤيه ينام طوال اليوم كالقط تجعلنى اعتقد انه لم ينضج ابدا
    A new kind of nut is ripening in the nut groves. Open Subtitles نوع جديد من الجوز ينضج في بساتين الجوز
    Okay, what do you do when a banana ripens too quickly? Open Subtitles حسنا، ماذا تفعل عندما ينضج الموز بسرعة كبيرة جدا؟
    An army not yet raised to maturity. Preparation for long march and campaign ignored. All in favor of playing with this fucking brute. Open Subtitles الجيش لم ينضج بعد وأهمل التحضير لزحف كبير، وهذا من أجل مصارعة عبد داعر
    The proposal referred to earlier on the International Court of Justice would perhaps not be ripe for discussion at the next session of the Special Committee given the need for States and the Court itself to submit their comments. UN وأوضحت أن الاقتراح المشار إليه سابقا بشأن محكمة العدل الدولية لم ينضج حتى تناقشه اللجنة الاستثنائية في الدورة المقبلة نظرا ﻷن من الضروري أن تقدم الدول والمحكمة نفسها تعليقاتها.
    She will have to submit to sex with an older man and her immature body must endure the dangers of repeated pregnancies and childbirth. UN ويتعين عليها القبول بممارسة الجنس مع رجل يكبرها سناً وأن يتحمل جسمها الذي لم ينضج بعد مخاطر تكرار الحمل والولادات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد