ويكيبيديا

    "ينقسم إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is divided into
        
    • was divided into
        
    • divided into a
        
    • subdivided into
        
    • splitting into
        
    • in two
        
    Nauru has one Correctional Centre which is divided into three areas for male inmates, female inmates and juveniles. UN ويوجد في ناورو مركز احتجاز واحد ينقسم إلى ثلاثة أجنحة للذكور والإناث والأحداث.
    11. Accordingly, the present progress report is divided into five chapters. UN 11- وبالتالي فإن هذا التقرير المرحلي ينقسم إلى خمسة فصول.
    My statement is very long, and is divided into two parts: one part will be circulated to representatives; I will read out the other part. UN وبياني طويل جدا، وهو ينقسم إلى جزأين: سيجري تعميم أحدهما على الممثلين، وسأقوم بتلاوة الجزء الآخر.
    The Semnan camp housed approximately 2,000 Afghans and was divided into different blocks according to income-generating activities. UN ومخيم سمنان يضم ٠٠٠ ٢ أفغاني تقريبا، وهو ينقسم إلى قسمين مختلفين عن بعضهما وفقا لنوعية اﻷنشطة المدرة للدخل.
    He noted that the report was divided into two sections. UN وأشار إلى أن التقرير ينقسم إلى فرعين.
    It is divided into four main sections. UN وهو ينقسم إلى أربعة فروع رئيسية.
    Following basic education that is composed of preschool and primary education, secondary education is divided into three levels of two years each. UN ويلي التعليم الأساسي الذي يشمل مرحلة ما قبل المدرسة والتعليم الابتدائي، التعليم الثانوي الذي ينقسم إلى ثلاثة مراحل مدة كل واحدة منها سنتان.
    221. The main Procurement Section is based in Kuwait and is divided into four units as follows: UN 221 - ويوجد مقر قسم المشتريات الرئيسي في الكويت، وهو ينقسم إلى أربع وحدات، على النحو التالي:
    An observation of various societies in different countries around the world reveals that the world is divided into two major groups, the rich and the poor, which can be found in both developing and developed countries. UN وتشير الشواهد من مختلف المجتمعات في مختلف البلدان حول العالم إلى أن العالم ينقسم إلى فئتين رئيسيتين، الأغنياء والفقراء، يمكن ملاحظة وجودهما في كل من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو.
    238. The main Procurement Section is based in Kuwait and is divided into four units, as follows: UN 238 - ويوجد مقر قسم المشتريات الرئيسي في الكويت، وهو ينقسم إلى أربع وحدات، على النحو التالي:
    4. Finally, under Belarusian legislation, airspace is divided into classified and unclassified airspace. UN 4- وأخيرا، فإن الفضاء الجوي، بمقتضى التشريع البيلاروسي، ينقسم إلى فضاء جوي مقيد وفضاء جوي غير مقيد.
    Eleject seeks compensation in the amount of USD 288,135 for this loss item, which is divided into two parts. UN 73- تطالب الشـركة بتعويض قدره 135 288 دولاراً عن هذا البنـد من بنود الخسـائر، وهو ينقسم إلى قسمين.
    Eleject seeks compensation in the amount of USD 91,577 for this loss item, which is divided into two parts. UN 76- تطالب الشركة بتعويض قدره 577 91 دولاراً عن هذا البند من بنود الخسائر، وهو ينقسم إلى قسمين.
    The report which is divided into 11 chapters comprehensively captures the developments that have taken place in the field of economic, social and cultural rights since Zambia's accession to the Covenant. UN ويسلط التقرير، الذي ينقسم إلى 11 فصلاً، ضوءاً شاملاً على التطورات التي جدت في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية منذ انضمام زامبيا إلى العهد.
    2. Ms. Schöpp-Schilling reported that the report of the World Conference is divided into three parts (A/CONF.189/12, Part II and Part III). UN 2 - وأفادت السيدة شوب - شيلينغ بأن تقرير المؤتمر العالمي ينقسم إلى ثلاثة أجزاء (A/CONF.189/12, Part II, Part III).
    The Investigation Section is divided into several teams. UN وقسم التحقيقات ينقسم إلى عدة أفرقة.
    He noted that the report was divided into two sections. UN وأشار إلى أن التقرير ينقسم إلى فرعين.
    The draft was divided into seven parts. UN 3- وأوضح السيد نومان أن مشروع التعليق العام ينقسم إلى سبعة أجزاء.
    Previously, the economic support provided by New Zealand had been divided into a budgetary support grant on the one hand and development assistance projects administered by New Zealand's Agency for International Development on the other hand. UN وفي السابق، كان الدعم الاقتصادي الذي تقدمه نيوزيلندا ينقسم إلى منحة لدعم الميزانية من جهة ومشاريع للمساعدة الإنمائية تديرها الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية من جهة أخرى.
    Since part I was self-explanatory, he reviewed the principal questions examined in part II, which was subdivided into six sections. UN وبعد أن أشار السيد بوس إلى أن الفرع اﻷول لا يستدعي أي تعليق، استعرض المسائل الرئيسية التي جرى بحثها في الفرع الثاني الذي ينقسم إلى ستة أجزاء.
    Operation and maintenance of 1 level-I hospital that includes 1 aero-medical evacuation module, 1 dental clinic, 1 laboratory, 1 X-ray unit that is capable of splitting into 2 Forward Medical Teams and emergency first aid stations in 3 locations for all Mission personnel, staff of other United Nations agencies and the local civilian population in emergency cases UN دعم وصيانة مستشفى من المستوى الأول يشمل نموذجاً واحداً للإجلاء الطبي الجوي، وعيادة أسنان واحدة، ومختبراً واحداً، ووحدة أشعة إكس، وبإمكانه أن ينقسم إلى فريقين طبيين متقدمين ومراكز إسعافات أوّلية في حالات الطوارئ في 3 مواقع لخدمة جميع العاملين في البعثة وموظفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ
    That's for true. The South's just about broken in two. Open Subtitles هذا حقيقةً، الجنوب على وشك أن ينقسم إلى اثنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد