Now, it won't change the shape of the molecule, but it will change the way it vibrates. | Open Subtitles | مع شكل مختلف من الهيدروجين يسمى الديوتريوم؟ الآن، انها لن تغيير شكل الجزيء، لكنها ستغير الطريقة التي يهتز بها. |
And here's why - deuterium is twice as heavy as normal hydrogen, and so it vibrates more slowly. | Open Subtitles | و هنا السبب - الديوتريوم هو اثقل مرتين من الهيدروجين العادي، ولذلك فإنه يهتز اكثر بطأ. |
Everything's shaking already, vibrating at its own natural frequency. | Open Subtitles | كل شيء يهتز بالفعل يهتز بتردده الخاص الطبيعي |
It would go through a frequency at which the metal would basically vibrate uncontrollably and essentially shatter. | Open Subtitles | سيصل ترددها لدرجة عالية يجعل الحديد يهتز بشكل لا يمكن السيطرة عليه ويتحطم في الأخير |
Yeah, Tony, get him some fries and a strawberry shake. | Open Subtitles | نعم، توني، يحصل عليه البعض يقلي و شليك يهتز. |
I love anything that vibrates and I love a girl who knows how to use it properly. | Open Subtitles | أحب أي شئ يهتز وأحب فتاة تعرف كيف تستخدمه |
Now, as we have seen, everything from our universe vibrates at a frequency of 261.6 hertz. | Open Subtitles | الأن كما رأينا كل شيء في كوننا يهتز على تردد 261.6 هرتز |
[bicycle spokes continue whirring] [cellphone vibrates] [beep] Jesus, Wags. | Open Subtitles | [مكابح الدراجات يستمر الطنين] [الهاتف المحمول يهتز] [تنبيه] يسوع، المهرجون. |
You plug it into your i-Pod and it, you know, vibrates to the beat and intensity of the song. | Open Subtitles | تقوم بتوصيله إلى جهاز I-قرنة وأنه، كما تعلمون، يهتز على إيقاع وكثافة من الأغنية. |
Of course, Dr. Snow. [phone vibrates] | Open Subtitles | بطبيعة الحال، الدكتور سنو. [يهتز الهاتف] |
In a top down approach to gender justice the head is shaking but the body is still. | UN | وفي نهج لتحقيق العدل بين الجنسين يبدأ من أعلى إلى أسفل نجد أن الرأس وحده هو الذي يهتز بينما يظل باقي الجسم ساكنا. |
When the head is the only thing shaking and the rest of the body is still then you are not doing anything, you are not dancing. | UN | فإذا كان الرأس هو الذي يهتز فقط بينما يبقى باقي الجسم ساكنا فإنك لا تفعل شيئا، أي أنك لا ترقص. |
At this speed, train shaking, it will come open! | Open Subtitles | بهذه السرعة، عندما يهتز القطار، سوف تنفتح |
Well, you on all fours, that thing vibrating kicking up sawdust. | Open Subtitles | تجلس على ساقيك وذراعيك وذلك الشيء يهتز مصدراً نشارة الخشب. |
I tell you, girls, when you're out there in the black, pulling hard 20Gs, and the whole boat is vibrating underneath you, about to shake herself apart... | Open Subtitles | أنا أقول لكن، يافتيات، عندما تكون هناك في السواد، تحت تأثير 20 ضعف عجلة الجاذبيه الارضيه والمركب بكله يهتز تحتك مباشرة، |
I'll vibrate it fast enough that it can phase through this. | Open Subtitles | أنا سوف يهتز ذلك بسرعة كافية أنه يمكن التخلص من هذا. |
An expressive analogy was made at the conference: for African women to enjoy the dance the entire body must shake. | UN | وقد طُرح في المؤتمر تشبيه معبر وهو: لكي تستمتع المرأة الأفريقية بالرقص فينبغي أن يهتز الجسم كله. |
Look at how the skeleton moves how it shakes all over. | Open Subtitles | انظروا كيف يتحرك الهيكل العظمي كيف كله يهتز. |
Claypool's been rocking footed pajamas for months. | Open Subtitles | كلايبول لم يهتز من منامة القدمين لمدة شهور |
I rocked it with the extinction of the Monteverde toad. | Open Subtitles | جعلتُهُ يهتز مع انقراض الضفدع في الجبل الأخضر |
♪Rock forward and back Then you do it again ♪ | Open Subtitles | "يهتز إلى الأمام والخلف وثم تفعليها مجددًا" |
Or, perhaps your composure so absolute it will be shaken when you hear from his very own lips that michael Garfield never loved you. | Open Subtitles | ربما هدوئك المطلق سوف يهتز الان عندما تسمعين من شفتيه ,ان مايكل جارفيلد لم يحبك ابدا |
So your phone-- it was buzzing like crazy last night. | Open Subtitles | حتى هاتفك كان يهتز كالمجنون ليلة البارحة |
Posit, people think a bank might be financially shaky. | Open Subtitles | ماليا يهتز ما بنك ان يعتقدون ناس بوزيت، |
Legend has it, it sometimes trembles to the touch. | Open Subtitles | له اسطوره, احيانا يهتز عند اللمس. |
Got it, but this ladder is wobbly. Hold it for me. | Open Subtitles | أجل، ولكن السُلم يهتز حاولي تثبيته |
It was in every sense a real newspaper, published five days a week, on a an ancient Goss rotary press that made the building tremble. | Open Subtitles | كانت بكل المعنى، صحيفة حقيقية نشرتَ 5 مرات في الأسبوع من طابعة قديمة دوارة التي جعلت المبنى يهتز |