ويكيبيديا

    "يوجد على نحو قانوني داخل إقليم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • lawfully within the territory
        
    " 1. Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence. UN " 1- لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته.
    Article 12, paragraph 1, of the Covenant stated that everyone lawfully within the territory of a State had the right to liberty of movement within that territory and freedom to choose his residence. There was no reference to leaving the territory of a State. UN والواقع أن الفقرة ١ من المادة ٢١ من العهد تنص على حق كل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما في حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته، أما مسألة مغادرة إقليم دولة ما فغير واردة.
    379. Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence. UN 380- لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته.
    Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence. UN " ١- لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان اقامته.
    Reaffirming the right of everyone lawfully within the territory of a State to liberty of movement and freedom to choose his or her residence and the prohibition of arbitrary UN إذ تؤكد من جديد حق كل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما في حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته، وحظر الحرمان القسري من حق دخول أحد إلى بلده، كما جاء في المادة 12 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة 13 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان،
    412. Article 12, paragraph 1, of the Covenant protects the right to liberty of movement and freedom to choose one's residence of everyone lawfully within the territory of a State. UN ٤١٢ - تنص الفقرة ١ من المادة ١٢ من العهد على أن لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته.
    7.5 As to the author's claims with respect to her freedom of movement, the Committee recalls that article 12 of the Covenant establishes the right to liberty of movement and freedom to choose residence for everyone lawfully within the territory of the State. UN 7-5 أما بالنسبة لادعاءات صاحبة البلاغ الخاصة بحرية تنقلها، تذّكر اللجنة بأن المادة 12 من العهد تنص على حق كل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما في حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته.
    7.5 As to the author's claims with respect to her freedom of movement, the Committee recalls that article 12 of the Covenant establishes the right to liberty of movement and freedom to choose residence for everyone lawfully within the territory of the State. UN 7-5 أما بالنسبة لادعاءات صاحبة البلاغ الخاصة بحرية تنقلها، تذّكر اللجنة بأن المادة 12 من العهد تنص على حق كل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما في حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته.
    :: Additionally, article 12 of the International Covenant on Civil and Political Rights provides that: " Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence. " UN :: إضافة إلى ذلك، تنص المادة 12 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على أن: " لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته " .
    Mention must also be made of Article 12, paragraph 1, which provides: " Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence. " UN وتجدر الإشارة أيضا إلى الفقرة 1 من المادة 12، التي تنص على ما يلي: " لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته " .
    15. The general comment provides an interpretation of article 12 which refers to the right of everyone lawfully within the territory of a State to liberty of movement and freedom to choose his residence, the freedom to leave any country, including his own, and not to be arbitrarily deprived of the right to enter his own country. UN ٥١ - ويقدم التعليق العام تفسيرا للمادة ١٢ التي تشير إلى حق كل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما في حرية التنقل وحرية اختيار مكان إقامته وحرية مغادرة أي بلد، بما في ذلك بلده، وفي عدم حرمانه، تعسفا، من حق الدخول إلى بلده.
    34. Mr. ANDO said it might, perhaps, be necessary to restore, at the beginning of paragraph 6, some of the contents of paragraph 1 (“Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence”) which had been deleted. UN ٤٣- السيد آندو قال إنه ربما كان ولا بد من أن يستخدم جزئيــاً، فــي بدايــة الفقــرة ٦، مضمــون الفقرة ١ ) " لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه واختيار مكان اقامته " ( التي حذفت.
    Thus, for example, in the Universal Declaration of Human Rights it is stated that " Everyone has the right to freedom of ... residence within the border of each State " , while according to the International Covenant on Civil and Political Rights " everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have ... freedom to choose his residence " . UN وهكذا مثلاً نجد أن اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ذكر أن " لكل إنسان حق في حرية ... اختيار محل إقامته في حدود الدولة " ، بينما وفقاً للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية " لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق ... حرية اختيار مكان إقامته " .
    Finally, “the grounds on which such measure may be taken should be specific or precisely defined”. and is similarly guaranteed in article 12 (1) of the ICCPR which reads: “Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence.” UN وهذه الحرية مسلّم بها صراحة كحقّ من حقوق اﻹنسان في الماة ٣١)١( من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)١٢(، وهي مضمونة أيضا في المادة ٢١)١( من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي تنص على أنه " لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد