Accordingly, after applying an appropriate depreciation rate, the Panel recommends compensation in the amount of KWD 2,491. | UN | وعليه، وبعد تطبيق معدل استهلاك ملائم، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 491 2 دينارا كويتيا. |
In light of the above, the Panel recommends compensation in the amount of USD 335,000 out of the USD 1,569,627 claimed. | UN | وعليه، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 335 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 627 569 1 دولارا. |
Accordingly, the Panel recommends compensation in the amount of USD 43,288. | UN | وعليه، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 288 43 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
Applying an appropriate rate of depreciation, the Panel recommends compensation in the amount of US$5,000 for loss of furniture and accommodation. 3. | UN | وبتطبيق معدل استهلاك مناسب، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 5 دولار عن المفقودات من الأثاث والسكن. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of PTT, Southern Region, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 520,016. | UN | 292- استناداً إلى ما توصل إليه الفريق من نتائج فيما يتعلق بمطالبة وزارة البريد والبرق والهاتف، المنطقة الجنوبية، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 016 520 ريالاً سعودياً. |
Recommendation the Panel recommends compensation in the amount of US$825,320 for payment of relief to others.F. Interest | UN | 147- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 320 825 دولاراً أمريكياً عن مبالغ مدفوعة لإغاثة الآخرين. |
Based on the findings above, the Panel recommends compensation in the amount of US$481,101 for outstanding payments.(b) Loan to Employer | UN | 218- استناداً إلى الاستنتاجات الواردة أعلاه، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 101 481 دولار أمريكي عن الدفعات المستحقة. |
In light of the above, the Panel recommends compensation in the amount of USD 2,535,000 out of the USD 6,231,986 claimed. | UN | ما سبق ذكره، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 000 535 2 دولار من أصل المبلـغ المطالـب به |
In light of the above, the Panel recommends compensation in the amount of USD 3,000 out of the USD 7,736 claimed. | UN | وبناء على ما تقدم، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 000 3 دولار مـن أصل المبلغ المطالب به وقدره 736 7 دولاراً. |
Accordingly, the Panel recommends compensation in the amount of USD 702,000 out of the USD 739,590 claimed. | UN | ووفقا لذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 000 702 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 590 739 دولارا. |
the Panel recommends compensation in the amount of USD 24,119 for payment or relief to others. | UN | 237- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 119 24 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات والإعانات المقدمة للغير. |
the Panel recommends compensation in the amount of USD 2,459,017 for contract losses. | UN | 282- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 017 459 2 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر المتصلة بعقود. |
the Panel recommends compensation in the amount of USD 198,446 for payment or relief to others. | UN | 35- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 446 198 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
In light of the above, the Panel recommends compensation in the amount of US$13,015,000 out of the US$25,528,540 claimed. | UN | 208- وفي ضوء ما سبق، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 015 13 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 540 528 25 دولاراً. |
In light of the above, the Panel recommends compensation in the amount of US$5,702,000 out of the US$8,226,502 claimed. | UN | 216- وفي ضوء ما سبق، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 702 5 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 502 226 8 دولار. |
Accordingly, the Panel recommends compensation in the amount of US$428,000 out of the US$1,222,549 claimed. | UN | 224- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 428 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 549 222 1 دولاراً. |
In light of the above, the Panel recommends compensation in the amount of US$172,992,000 out of the US$270,116,078 claimed. | UN | 229- وفي ضوء ما سبق، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 992 172 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 078 116 270 دولاراً. |
In light of the above, the Panel recommends compensation in the amount of US$2,820,000 out of the US$12,213,250 claimed. | UN | 233- وفي ضوء ما سبق، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 820 2 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 250 213 12 دولاراً. |
In light of the above, the Panel recommends compensation in the amount of US$2,597,000 out of the US$8,083,960 claimed. | UN | 238- وفي ضوء ما سبق، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 000 597 2 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 960 083 8 دولاراً. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of PTT, Eastern Region, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 1,235,160. | UN | 322- استنادا إلى استنتاجاته بشأن الجهة المطالبة المقدمة من وزارة البريد والبرق والهاتف في المنطقة الشرقية، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 160 235 1 ريالا سعوديا. |
In the light of the evidence, the Panel recommends an award of SAR 609,601. | UN | 422- وعلى ضوء الأدلة المتوفرة، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 601 609 ريال سعودي. |
the Panel recommends an award in the amount of US$234,564 for contract losses. | UN | 270- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 564 234 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود. |